Turc | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Tisztelt Elnök Úr!
Sayın Başkan,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Tisztelt Uram!
Sayın yetkili,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Tisztelt Hölgyem!
Sayın yetkili,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sayın yetkili,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Tisztelt Uraim!
Sayın yetkililer,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Tisztelt Hölgyem/Uram!
İlgili şahsa / makama,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Tisztelt Smith Úr!
Sayın Ahmet Bey,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Nihal Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Melek Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Kedves Smith John!
Sayın Ahmet Turgan,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Kedves John!
Sevgili Ali,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Továbbá...
...'e istinaden
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
A ....ajánlásával ....
...'e atfen
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Érdeklődnék, hogy ...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
X nevében írok Önnek ...
... adına yazıyorum.
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Nem bánná, ha ...
Rica etsem acaba ...
Requête formelle, hésitante
Lenne olyan szíves, hogy ...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Requête formelle, hésitante
Le lennék kötelezve, ha ...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Requête formelle, hésitante
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Demande formelle, très polie
Nagyon hálás lennék, ha ...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Demande formelle, très polie
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Demande formelle, polie
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Demande formelle, polie
Meg kell kérdeznem, hogy ...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Demande formelle, polie
Tudna ajánlani ...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Demande formelle, directe
El tudná nekem küldeni a ...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Demande formelle, directe
Kérem, hogy sürgősen ...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Demande formelle, très directe
Hálásak lennék, ha ...
Çok memnun olurduk eğer ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Mi a jelenlegi ára a ....?
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Requête spécifique formelle, directe
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Demande de renseignements formelle, directe
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Demande de renseignements formelle, directe
Az a szándékunk, hogy ...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Déclaration d'intention formelle, directe
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Üzgünüz ki ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formel, très poli
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formel, très poli
Előre is megköszönve segítségét...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formel, très poli
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formel, très poli
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formel, très poli
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formel, poli
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formel, poli
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, poli
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formel, poli
Várom, hogy megbeszéljük
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, direct
Ha több információra van szüksége
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formel, direct
Értékeljük az Önök üzletét
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formel, direct
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formel, très direct
Várom a mihamarabbi válaszát
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Moins formel, poli
Tisztelettel,
Saygılarımızla,
Formel, destinataire inconnu
Tisztelettel,
Saygılarımla,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Tisztelettel,
Saygılar,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Üdvözlettel,
Saygılarımla,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Üdvözlettel,
Saygılar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble