Finnois | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Уважаемый г-н президент
Arvoisa Herra Presidentti,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Уважаемый г-н ...
Hyvä Herra,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Уважаемая госпожа
Hyvä Rouva,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Уважаемые...
Hyvä vastaanottaja,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Уважаемые...
Hyvät vastaanottajat,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Уважаемые...
Hyvät vastaanottajat,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Уважаемый г-н Смидт
Hyvä herra Smith,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Уважаемая г-жа Смидт
Hyvä rouva Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Уважаемая г-жа Смидт
Hyvä neiti Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Уважаемая г-жа Смидт
Hyvä neiti / rouva Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Уважаемый...
Hyvä John Smith,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Привет, Иван!
Hyvä John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Пишем вам по поводу...
Kirjoitamme teille koskien...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Мы пишем в связи с ...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Ввиду...
Koskien...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
В отношении...
Viitaten...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Я пишу от лица..., чтобы...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Ваша компания была рекомендована...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Вы не против, если...
Olisikohan mahdollista...
Requête formelle, hésitante
Будьте любезны...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Requête formelle, hésitante
Буду очень благодарен, если...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Requête formelle, hésitante
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Demande formelle, très polie
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Demande formelle, très polie
Не могли бы вы прислать мне...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Demande formelle, polie
Мы заинтересованы в получении...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Demande formelle, polie
Вынужден (с)просить вас...
Haluan kysyä voisiko...
Demande formelle, polie
Не могли бы вы посоветовать...
Voisitteko suositella...
Demande formelle, directe
Пришлите пожалуйста...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Demande formelle, directe
Вам необходимо срочно...
Pyydämme teitä välittömästi...
Demande formelle, très directe
Мы были бы признательны, если..
Olisimme kiitollisia jos...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Requête spécifique formelle, directe
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Demande de renseignements formelle, directe
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Demande de renseignements formelle, directe
Мы намерены...
Tavoitteemme on...
Déclaration d'intention formelle, directe
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Formel, très poli
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Formel, très poli
Заранее спасибо...
Kiittäen jo etukäteen...
Formel, très poli
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Formel, très poli
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Formel, très poli
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Formel, poli
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Formel, poli
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Formel, poli
Спасибо за помощь в этом деле.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Formel, poli
Я хотел бы обсудить это с вами
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Formel, direct
Если вам необходимо больше информации...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Formel, direct
Мы ценим ваш вклад
Arvostamme asiakkuuttanne.
Formel, direct
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Formel, très direct
Надеюсь на скорый ответ
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Moins formel, poli
С уважением...
Ystävällisin terveisin,
Formel, destinataire inconnu
С уважением...
Ystävällisin terveisin,
Formel, très utilisé, destinataire connu
С уважением ваш...
Kunnioittavasti,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
С уважением...
Parhain terveisin,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
С уважением...
Terveisin,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble