Turc | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Per Larsson
Scania AB
Hagagatan 10
114 29 Stockholm
SVERIGE
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Bäste herr ordförande,/Bästa fru ordförande,
Sayın Başkan,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Bäste herrn,
Sayın yetkili,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Bästa fru,
Sayın yetkili,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Bästa herr eller fru,
Sayın yetkili,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Bästa herrar,
Sayın yetkililer,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
İlgili şahsa / makama,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Bäste herr Smith,
Sayın Ahmet Bey,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Bästa fru Smith,
Sayın Nihal Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Bästa fröken Smith,
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Bästa fru Smith,
Sayın Melek Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Bäste John Smith,
Sayın Ahmet Turgan,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Bäste John,
Sevgili Ali,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Vi skriver till er angående ...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Vi skriver i samband med ...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Vidare till ...
...'e istinaden
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Med hänvisning till ...
...'e atfen
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Jag skriver för att fråga om ...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
... adına yazıyorum.
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni ...
Rica etsem acaba ...
Requête formelle, hésitante
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Requête formelle, hésitante
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Requête formelle, hésitante
Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande ...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Demande formelle, très polie
Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde ...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Demande formelle, très polie
Kunde ni vänligen skicka mig ...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Demande formelle, polie
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Demande formelle, polie
Jag måste fråga er om/angående ...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Demande formelle, polie
Skulle ni kunna rekommendera ...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Demande formelle, directe
Skulle ni kunna skicka mig ...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Demande formelle, directe
Vi ber er omgående att ...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Demande formelle, très directe
Vi skulle uppskatta det om/ifall ...
Çok memnun olurduk eğer ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Vad är ert nuvarande listpris för ...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Requête spécifique formelle, directe
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Demande de renseignements formelle, directe
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Demande de renseignements formelle, directe
Vi har för avsikt att ...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Déclaration d'intention formelle, directe
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Üzgünüz ki ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formel, très poli
Vänligen meddela oss om vi ​​kan vara till ytterligare hjälp.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formel, très poli
Tack på förhand...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formel, très poli
Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formel, très poli
Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formel, très poli
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formel, poli
Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formel, poli
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, poli
Tack för hjälpen med detta ärende.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formel, poli
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, direct
Om ni behöver mer information ...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formel, direct
Vi uppskattar att göra affärer med er.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formel, direct
Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är ...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formel, très direct
Jag ser fram emot att höra från er snart.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Moins formel, poli
Med vänlig hälsning,
Saygılarımızla,
Formel, destinataire inconnu
Med vänliga hälsningar,
Saygılarımla,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Med vänlig hälsning,
Saygılar,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Vänliga hälsningar,
Saygılarımla,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Hälsningar,
Saygılar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble