Suédois | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Per Larsson
Scania AB
Hagagatan 10
114 29 Stockholm
SVERIGE
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Sayın Başkan,
Bäste herr ordförande,/Bästa fru ordförande,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Sayın yetkili,
Bäste herrn,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Sayın yetkili,
Bästa fru,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Sayın yetkili,
Bästa herr eller fru,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Sayın yetkililer,
Bästa herrar,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
İlgili şahsa / makama,
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Sayın Ahmet Bey,
Bäste herr Smith,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Sayın Nihal Hanım,
Bästa fru Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Sayın Ayşe Hanım,
Bästa fröken Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Sayın Melek Hanım,
Bästa fru Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Sayın Ahmet Turgan,
Bäste John Smith,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Sevgili Ali,
Bäste John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Vi skriver till er angående ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Vi skriver i samband med ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
...'e istinaden
Vidare till ...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
...'e atfen
Med hänvisning till ...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Jag skriver för att fråga om ...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
... adına yazıyorum.
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Rica etsem acaba ...
Vi skulle vara tacksamma om/ifall ni ...
Requête formelle, hésitante
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Requête formelle, hésitante
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Requête formelle, hésitante
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Vi skulle uppskatta om/ifall ni kunde skicka oss mer detaljerad information om/gällande ...
Demande formelle, très polie
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Jag skulle vara tacksam om/ifall ni kunde ...
Demande formelle, très polie
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Kunde ni vänligen skicka mig ...
Demande formelle, polie
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Demande formelle, polie
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Jag måste fråga er om/angående ...
Demande formelle, polie
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Skulle ni kunna rekommendera ...
Demande formelle, directe
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Skulle ni kunna skicka mig ...
Demande formelle, directe
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Vi ber er omgående att ...
Demande formelle, très directe
Çok memnun olurduk eğer ...
Vi skulle uppskatta det om/ifall ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Requête spécifique formelle, directe
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Demande de renseignements formelle, directe
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Demande de renseignements formelle, directe
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Vi har för avsikt att ...
Déclaration d'intention formelle, directe
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Üzgünüz ki ...
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Om ni ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Formel, très poli
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Vänligen meddela oss om vi ​​kan vara till ytterligare hjälp.
Formel, très poli
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Tack på förhand...
Formel, très poli
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Om ni behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Formel, très poli
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Jag vore mycket tacksam om/ifall ni kunde undersöka denna fråga så snart som möjligt.
Formel, très poli
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Formel, poli
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Ta gärna kontakt mig om du behöver ytterligare information.
Formel, poli
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med er.
Formel, poli
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Tack för hjälpen med detta ärende.
Formel, poli
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Formel, direct
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Om ni behöver mer information ...
Formel, direct
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Vi uppskattar att göra affärer med er.
Formel, direct
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Kontakta gärna mig - mitt telefonnummer är ...
Formel, très direct
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Jag ser fram emot att höra från er snart.
Moins formel, poli
Saygılarımızla,
Med vänlig hälsning,
Formel, destinataire inconnu
Saygılarımla,
Med vänliga hälsningar,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Saygılar,
Med vänlig hälsning,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Saygılarımla,
Vänliga hälsningar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Saygılar,
Hälsningar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble