Japonais | Phrases - Candidature | Lettre de motivation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de motivation - Ouverture

माननीय महोदय
拝啓
Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu
माननीय महोदया
拝啓
Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu
माननीय महोदय
拝啓
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
माननीय महोदय
拝啓
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
माननीय महोदय
関係者各位
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
माननीय कामत जी,
拝啓 
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
माननीय श्रमती वर्मा जी,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
माननीय कुमारी वर्मा जी,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
माननीय पायल वर्मा जी,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
श्री चतुर्वेदी जी,
拝啓
・・・・様
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
मैनें आपका विज्ञापन देखा और... के लिए अपनी अर्जी देना चाहूँगा.
・・・・新聞で貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine.
मैनें आपका विज्ञापन... पर देखा और... के लिए अपनी अर्जी देना चाहूँगा.
・・・・のサイトで貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne
... दि. ..., में आपके नौकरी के विज्ञापन के संदर्भ मे लिख रहा/रही हूँ.
・・・月・・・日付・・・・で貴社の募集広告を拝見し、・・・・
Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi
आपका विज्ञापन मैने... के... प्रकाशन में देखा, मुझे... में बडी दिलचस्पी है.
・・・・で貴社の・・・・経験者募集の広告を拝見し、大変興味を持ちました。
Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine ou un périodique
मुझे आपके कम्पनी में... पदवी पर काम करने में बड़ी दिलच्सपी है.
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
Formule standard pour postuler à un emploi
मै... के पद के लिए अपनी अर्जी दर्ज करना चाहूँगा/चाहूँगी.
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
Formule standard pour postuler à un emploi
इस समय मैं... के लिए काम करती हूँ, और मेरी जिम्मेदारियाँ कुछ इस तरह हैं...
現在私は・・・・で・・・・の担当として勤務しております。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste

Lettre de motivation - Arguments

मैं इस काम में विशेषतः दिलचस्पी रखती हूँ, क्योंकि...
私は特にこの仕事に興味があります。なぜなら・・・・
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse
मैं आपके लिए काम करना चाहूँगा क्योंकी,...
・・・・として御社に勤務したいと考えております。
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse
मैं... हूँ.
私の強みは・・・・
Utilisé pour montrer vos attributs principaux
मेरी कमजोरी कहने के लिए... हैं. लेकिन में इन को सुधारना चाहता/चाहती हूँ.
私の弱みは・・・・です。しかし・・・・をすることで改善しようと努力しています。
Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer
मेरा मानना है कि मैं इस काम के लिए उचित ठहरूँगा क्योंकि...
・・・・することで貢献することができます。
Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste
हालाँकि मुझे इस क्षेत्र में काम करने का अनुभव नहीं हैं, मैंने.... किया है, और इससे मुझमें वे गुण आए है जो इस काम के लिए ज़रूरी है.
・・・・に関しては未経験ですが、・・・・という経験を・・・・という形で生かせると考えています。
Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez des qualités tirées d'expériences passées
मेरे व्यवसायिक योग्यताएँ आपके कम्पनी की ज़रूरतें पूरा कर सकतें हैं.
私の・・・・という技術が、・・・・という点において仕事に適していると考えます。
Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste
... में काम करने से मैं... करने मे बहतर हुआ.
・・・・として勤務していた時は、・・・・の分野で・・・・を経験し、・・・・を学びました。
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
मेरी विशेषज्ञता.... में है.
・・・・の分野での私の経験は、・・・・
Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences
... के साथ काम कर के मैं... करने में कुशल बन गया.
・・・・で勤務している間、・・・・において堪能だという評価を頂きました。
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
मैं अपना काम तेज़ी और सूक्ष्मता से करता हूँ. इस लिए इस काम के लिए ज़रूरी गुण मुझमें है.
迅速に、しかし正確に仕事を処理することができるという私の性格が、・・・・として働くのに適していると考えます。
Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans vos précédents emplois
कठिन परिस्थितियों में अपनी एकाग्रता नहीं खोता हूँ.
プレッシャーにさらされても、クオリティーを落とすことなく仕事ができます。
Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant
इस तरह मैं अपने पसंद की चीज और काम दोनो को पूरा कर सकूँगी.
このために、興味を持ってこの仕事をこなすことができます。
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
मुझे... में बड़ी दिलचस्पी है, और मैं आप के साथ काम कर के... के बारे में और सीखना चाहूँगा.
・・・・に対してとても興味があるので、御社で働くことで新たな知識を身につけていきたいです。
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
इस पत्र के साथ मैने अपना रेझुमे जोडा है, जो आपको बताएगा कि मेरी योग्यताएँ आपकी ज़रूरतों से मिलती है.
履歴書に記載してありますように、私の経験と能力はこの仕事に最適だと考えます。
Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous
मैने... मे... के पद पर काम कर के कठिन परिस्थिती और सामूहिक वातावरण मे काम करना सीखा है.
・・・・で・・・・として働く中で、期日までに確実に仕事を完了させるためには同僚との協力が不可欠であることを学びました。
Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel
मेरी... के तौर पर जो ज़िम्मेदारियाँ हैं, इसके अलावा मैने... करना भी सीखा है.
・・・・担当としての仕事に加えて、・・・・の能力も身につけました。
Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement pas être associées avec votre poste.

Lettre de motivation - Compétences

मेरी मातृ भाषा... है, लेकिन मुझे... भी आती है.
母国語は・・・・ですが、・・・・語も話すことができます。
Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment
मुझे... अच्छी तरह से आती है.
・・・・語を話すことができます。
Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé
मुझे... अच्छी तरह से आती है.
・・・・語の知識も持ち合わせています。
Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire
मुझे... में... साल काम करने का अनुभव है.
・・・・として・・・・年働いてきた経験があります。
Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier
मैं... का इस्तेमाल कर सकता हूँ.
・・・・を使いこなすことができます。
Utilisé pour montrer vos compétences en informatique
मेरा मानना है कि मुझ में... और ... दोनों है.
・・・・と・・・・の両方の能力を持ち合わせています。
Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences
मैं बहुत संचार कौशल हूँ.
コミュニケーション能力
La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations
निगमनात्मक तर्क
演繹的推理力
La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide
तर्कसिद्ध विचार
論理的思考能力
La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise
विश्लेषणात्मक कौशल
分析能力
La capacité à évaluer les faits en détail
अच्छे पारस्परिक कौशल
対人能力
La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement
परक्रामण करने की कुशलता
交渉能力
La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises
प्रस्तुति करने की कुशलता
プレゼンテーション能力
La capacité à communiquer ses idées efficacement en public

Lettre de motivation - Fermeture

मैं आपके साथ काम करने के लिए बहुत उत्साहित हूँ और मुझे आशा है कि आपके साथ काम कर के बहुत कुछ सीखने का मौका मुझे मिलेगा.
貴社の一員となり思う存分自分の力を発揮したいと考えております。
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
मैं इस पद के साथ आनेवाले जिम्मेदारियों को पूरा करने की कोशिश करूँगा.
この仕事は、私が待ち望んでいるようなやりがいのあるものだと思います。
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
आशा है कि अपने बारे में और इस पद के बारे में विस्तार में बात करने का मौका आप मुझे देंगे.
このことについてより詳しくお話しさせていただきたく思います。お会いできる日を楽しみにしております。
Utilisé pour suggérer un entretien prochain
इस पत्र के साथ मैं अपना रेझुमे/ सारांश भी भेज रहा हूँ.
履歴書を同封いたしました。
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation
अगर आप चाहें तो आप ... से मेरी सिफारिश पत्र भी पढ़ सकते हैं.
必要であれば・・・・からの推薦状を用意致します。
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références
आप मेरे बारे मे और जानने के लिए... से संपर्क कर सकते हैं.
・・・・から推薦状を頂きました。
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se les procurer
मैं इण्टरव्यू के लिए... के दिन आ सकता हूँ.
・・・・日なら伺うことができます。
Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien
मेरी अर्जी पढ़ने का वक्त निकालने के लिए धन्यवाद. आशा है कि आप के साथ इस विषय पर रू-बरू करने का मौका मिले. आप मुझे संपर्क कर सकते हैं:...
お時間を割いていただいてありがとうございました。お目にかかれる楽しみにしております。私には・・・・を通してご連絡ください。
Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature
सादर
敬具
Formel, nom du destinataire inconnu
सादर
敬具
Formel, très utilisé, destinataire connu
भवदीय
敬具
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
सादर
敬具
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.