Turc | Phrases - Candidature | Lettre de motivation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de motivation - Ouverture

拝啓
Sayın Yetkili,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu
拝啓
Sayın Yetkili,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu
拝啓
Sayın Yetkili,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
拝啓
Sayın Yetkililer,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
関係者各位
Yetkili makama / merciiye,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
拝啓 
Sayın Ahmet Bey,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
拝啓
・・・・様
Sayın Dilek Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
拝啓
・・・・様
Sayın Melek Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
拝啓
・・・・様
Sayın Demet Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
拝啓
・・・・様
Sayın Alihan Erturan,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
・・・・新聞で貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
... tarihte ...'da ilanını verdiğiniz ... pozisyonu için başvurmak istiyorum.
Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine.
・・・・のサイトで貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
...'da yayımlanan ilanınıza binayen size yazıyorum.
Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne
・・・月・・・日付・・・・で貴社の募集広告を拝見し、・・・・
... tarihli ...'daki ilanınıza binayen yazıyorum.
Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi
・・・・で貴社の・・・・経験者募集の広告を拝見し、大変興味を持ちました。
... dergisinin ... nolu baskısı ... nolu sayısında iş ilanınızı gördüm ve büyük bir ilgiyle okudum.
Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine ou un périodique
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
İlan verilen pozisyona ... olarak başvurmak benim için bir zevktir.
Formule standard pour postuler à un emploi
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
... pozisyonuna başvurmak istiyorum.
Formule standard pour postuler à un emploi
現在私は・・・・で・・・・の担当として勤務しております。
Şu anda ... için çalışıyorum ve sorumluluklarım arasında ...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste

Lettre de motivation - Arguments

私は特にこの仕事に興味があります。なぜなら・・・・
Bu pozisyonla özel olarak ilgileniyorum çünkü ...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse
・・・・として御社に勤務したいと考えております。
... için sizinle çalışmak isterdim.
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse
私の強みは・・・・
Güçlü yanlarım ...
Utilisé pour montrer vos attributs principaux
私の弱みは・・・・です。しかし・・・・をすることで改善しようと努力しています。
Tek zayıf yönüm / yönlerim ... . Ancak bu alanda / alanlarda kendimi geliştirmek için fırsat kolluyorum.
Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer
・・・・することで貢献することができます。
Bu pozisyon benim için çok uygun çünkü ...
Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste
・・・・に関しては未経験ですが、・・・・という経験を・・・・という形で生かせると考えています。
... konusunda tecrübem olmamasına rağmen ... konuda oldukça tecrübeliyim.
Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez des qualités tirées d'expériences passées
私の・・・・という技術が、・・・・という点において仕事に適していると考えます。
Profesyonel niteliklerim / becerilerim öyle görünüyor ki şirketinizin gerektirdiği özelliklere çok iyi uyuyor.
Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste
・・・・として勤務していた時は、・・・・の分野で・・・・を経験し、・・・・を学びました。
... olan zamanım boyunca, ... konusunda kendimi geliştirdim / ilerledim / genişlettim.
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
・・・・の分野での私の経験は、・・・・
Uzmanlık alanım dahilinde ...
Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences
・・・・で勤務している間、・・・・において堪能だという評価を頂きました。
...'de çalışırken ... konusunda oldukça uzmanlık kazandım.
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
迅速に、しかし正確に仕事を処理することができるという私の性格が、・・・・として働くのに適していると考えます。
Çok kısıtlı bir zamanda çalışırken bile net sonuç odaklılığını elden bırakmamamın yanında, ... için özel olarak çok uygun olduğumu belirtmek isterim.
Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans vos précédents emplois
プレッシャーにさらされても、クオリティーを落とすことなく仕事ができます。
Baskı altındayken bile yüksek iş kalitesi standartlarını koruyabilirim.
Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant
このために、興味を持ってこの仕事をこなすことができます。
Bu pozisyondaki işim ile bu konudaki özel ilgimi birleştirmiş olacağım bu şekilde.
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
・・・・に対してとても興味があるので、御社で働くことで新たな知識を身につけていきたいです。
... ile ilgili özel bir ilgim var ve eğer sizinle çalışma şansım / fırsatım olursa çok minnettar kalırdım.
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
履歴書に記載してありますように、私の経験と能力はこの仕事に最適だと考えます。
Özgeçmişimden de görebileceğiniz gibi tecrübelerim ve kualifikasyonlarım bu pozisyon için çok uygun.
Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous
・・・・で・・・・として働く中で、期日までに確実に仕事を完了させるためには同僚との協力が不可欠であることを学びました。
... olarak ...'daki şu anki pozisyonum bana yüksek baskıyla, takım ruhu içinde çalışmayı öğretti, iş arkadaşlarımla yakın mesafede çalışmanın işleri yetiştirmek açısından önemini kavrattı.
Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel
・・・・担当としての仕事に加えて、・・・・の能力も身につけました。
... olarak sorumluluklarıma ilaveten ... becerilerimi de geliştirdim.
Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement pas être associées avec votre poste.

Lettre de motivation - Compétences

母国語は・・・・ですが、・・・・語も話すことができます。
Ana dilim ..., ama ... da konuşabiliyorum.
Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment
・・・・語を話すことができます。
... diline son derece hakimimdir.
Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé
・・・・語の知識も持ち合わせています。
İyi seviyede ... bilgim vardır.
Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire
・・・・として・・・・年働いてきた経験があります。
... üzerine ... yıllık iş tecrübem vardır.
Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier
・・・・を使いこなすことができます。
...'ın tecrübeli bir kullanıcısıyım.
Utilisé pour montrer vos compétences en informatique
・・・・と・・・・の両方の能力を持ち合わせています。
... ve ...''den yeterli ve gerekli derecelerde anlıyorum.
Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences
コミュニケーション能力
Mükemmel iletişim becerisi
La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations
演繹的推理力
Tümdengelim muhakemesi
La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide
論理的思考能力
Mantıklı düşünebilme
La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise
分析能力
Analitik düşünce
La capacité à évaluer les faits en détail
対人能力
İyi kişilerarası ilişki becerisi
La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement
交渉能力
Anlaşma becerisi
La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises
プレゼンテーション能力
Sunum becerisi
La capacité à communiquer ses idées efficacement en public

Lettre de motivation - Fermeture

貴社の一員となり思う存分自分の力を発揮したいと考えております。
Şirketinizin bana sunacağı bir pozisyonu son derece heyecanla bekliyorum.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
この仕事は、私が待ち望んでいるようなやりがいのあるものだと思います。
Bu pozisyondaki yeni görevleri bir giriş sınavı gibi görüyor ve onları dört gözle bekliyorum.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
このことについてより詳しくお話しさせていただきたく思います。お会いできる日を楽しみにしております。
Pozisyonun derin detaylarını sizinle bireysel olarak görüşme fırsatını memnuniyetle karşılardım.
Utilisé pour suggérer un entretien prochain
履歴書を同封いたしました。
Özgeçmişimi / CV'mi ekte bulabilirsiniz.
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation
必要であれば・・・・からの推薦状を用意致します。
Eğer istenirse ...'dan referans sağlayabilirim.
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références
・・・・から推薦状を頂きました。
Referanslar ...'dan sağlanabilir.
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se les procurer
・・・・日なら伺うことができます。
... tarihindeki bir mülakat için uygunum.
Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien
お時間を割いていただいてありがとうございました。お目にかかれる楽しみにしております。私には・・・・を通してご連絡ください。
İlginiz ve zamanınız için teşekkür ederim. Bu pozisyona neden uygun olduğumu sizinle kişisel olarak görüşmek için sabırsızlanıyorum.
Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature
敬具
Saygılarımla,
Formel, nom du destinataire inconnu
敬具
Tüm içtenliğimle,
Formel, très utilisé, destinataire connu
敬具
Saygılarımla,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
敬具
Saygılar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.