Arabe | Phrases - Candidature | Lettre de motivation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de motivation - Ouverture

Уважаемый г-н ...
سيدي المحترم،
Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu
Уважаемая госпожа...
سيدتي المحترمة،
Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu
Уважаемые...
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Уважаемые...
السادة المحترمون،
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Уважаемые...
إلى مَنْ يَهمّه الأمرُ،
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Уважаемый г-н Смидт
عزيزي السيد رامي،
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Уважаемая г-жа Смидт
عزيزتي السيدة رامي،
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Уважаемая г-жа Смидт
عزيزتي الآنسة نادية،
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Уважаемая г-жа Смидт
عزيزتي السيدة نادية،
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
Уважаемый...
عزيزي أحمد رامي،
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Меня заинтересовало ваше объявление в ..., а именно должность...
أودّ أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة... التي أعلنتم عنها في... بتاريخ...
Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine.
Я пишу по поводу вашего объявления, размещенного на...
أكتب ردا على إعلانكم المنشور على الانترنت بتاريخ...
Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne
Я нашел ваше обявление в... ... числа
أشير إلى إعلانكم المنشور في ... بتاريخ...
Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi
Меня очень заинтересовало ваше объявление в ... о приеме на работу опытного...
قرأت إعلانكم حول طلب خبير .... في... عدد... بكثير من الاهتمام.
Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine ou un périodique
Прошу принять меня на работу в... на должность..., поскольку...
يسُرّني أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة كـ...
Formule standard pour postuler à un emploi
Прошу принять меня на должность...
أود أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة...
Formule standard pour postuler à un emploi
В настоящий момент я работаю в... в мои обязанности входит...
أعمل حاليا لـ... وتنطوي مسؤولياتي على...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste

Lettre de motivation - Arguments

Я очень заинтересован в получении этой работы, поскольку...
أهتمَ بهذه الوظيفة بشكل خاص لأنّ...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse
Я хотел бы работать в вашей компании, поскольку...
أودّ أن أعمل لديكم، من أجل...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse
Мои сильные стороны:...
نقاط قوّتي هي...
Utilisé pour montrer vos attributs principaux
Могу сказать, что моей единственной слабой стороной/ слабыми сторонами являются... . Но я работаю над собой.
أستطيع القول إن نقطة ضعفي \ نقاط ضعفي هي... ولكني أتطلع إلى تحسين مهاراتي في هذا الميدان \ هذه الميادين.
Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer
Я считаю себя подходящим кандидатом на позицию..., поскольку...
أعتقد أني المرشح المناسب لهذه الوظيفة لأنّ...
Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste
Хотя у меня нет опыта работы в..., я был...
رغم أنه لا خبرة سابقة لديّ في...، فإني قد...
Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez des qualités tirées d'expériences passées
Думаю, мои профессиональные навыки в области... отлично подходят к требованиям, выдвигаемым вашей компанией.
تبدو مؤهلاتي المهنية \ مهاراتي مناسبة جدًّا لمتطلبات شركتكم
Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste
За время работы... я улучшил/развил/приобрел знания/умения...
خلال الوقت الذي قضيته أعمل كـ... طورت من معارفي في...
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
Я специализируюсь на...
مجال خبرتي هو...
Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences
За время работы в ... я развил свои навыки...
خلال عملي كـ... تمكنت من تطوير مهاراتي في...
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
Быстрый темп работы не сказывается на качестве выполняемых мной заданий, поэтому я могу соответствовать высоким требованиям работы, например, ...
حتى عندما أعمل بسرعة كبيرة فإني لا أهمل الدقة ولذلك فأنني سأكون الشخص المناسب لمتطلبات العمل كـ...
Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans vos précédents emplois
Даже под давлением я могу соостветствовать высоким стандартам
حتى عندما أكون واقعا تحت ضغط العمل فإني أستطيع أن أحافظ على جودة عالية في الآداء
Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant
Думаю, занимая эту должность, я бы с удовольствием выполнял свои обязанности, поскольку эта работа находится в сфере моих личных интересов
أود إذن أن أقوم باستثمار اهتماماتي في هذه الوظيفة.
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
Я живо заинтересован в ... и оценю возможность/шанс применить мои знания на этой работе
لديّ اهتمام مستمر بـ... وسأكون ممنونا لمنحي فرصة توسيع معارفي من خلال العمل معكم.
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
Как вы можете видеть в приложенном к письму резюме, мой опыт работы и специальность соответстввуют требованиям на должность
كما تستطيع أن ترى من خلال سيرتي الذاتي المرفقة مع هذه الرسالة، فإن خبرتي ومؤهلاتي تتناسب تماما ومتطلبات هذه الوظيفة.
Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous
Моя настоящая должность... в... дала мне шанс поработать под высоким давлением, в команде, где было важно тесно сотрудничать с моими коллегами, чтобы выполнять работу во время.
وظيفتي الحالية كـ... لـ... منحتني فرصة العمل في بيئة ذات ضغط شديد تعتمد على روح الفريق حيث يعتبر العمل مع الزملاء عن قُرب، جوهريًّا من أجل الوفاء بالمواعيد النهائية.
Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel
В дополнение к моим обязанностям ... я развил в себе такие качества как...
بالإضافة إلى مسؤولياتي كـ... فإني قد اكتسبت أيضا... مهارات.
Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement pas être associées avec votre poste.

Lettre de motivation - Compétences

Мой родной язык..., я также говорю по...
لغتي الأم هي ... ولكني أستطيع أيضا أن أتكلم...
Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment
Я отлично владею...
أتقن بشكل ممتاز...
Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé
Я свободно говорю по...
لدي معرفة عملية بـ...
Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire
Я имею ...-тилетний опыт работы в...
لديّ... سنوات خبرة في العمل....
Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier
Я являюсь продвинутым пользователем...
لديّ خبرة في استعمال...
Utilisé pour montrer vos compétences en informatique
Полагаю, я обладаю отличным сочетанием ... и ...
أعتقد أني أملك مجموعة متوازنة من... و....
Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences
Отличные коммуникативные навыки
مهارات تواصل ممتازة
La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations
Логическая аргументация
المنطق الاستنتاجي
La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide
Логическое мышление
التفكير المنطقي
La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise
Аналитические способности
المهارات التحليلية
La capacité à évaluer les faits en détail
Высокие личностные качества
مهارات شخصية جيدة
La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement
Переговорческие навыки
مهارات التفاوض
La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises
Презентационные навыки
مهارات التقديم
La capacité à communiquer ses idées efficacement en public

Lettre de motivation - Fermeture

Я дествительно хочу получить работу в вашей компании на позиции, которую вы сможете предложить
أنا متحمس للغاية وأتطلع قُدُماً إلى العمل المتنوع الذي ستتيحه لي الوظيفة في شركتكم.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
Я рассматриваю новые обязанности/новую должность как вызов, который я хотел бы принять.
أعتبر المهام الجديدة \ هذه الوظيفة تحدّيا مغريا أتطلع للقيام به.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
Я бы с удовольствием лично обсудил с вами подробности должностных обязанностей
سأكون ممنونا لو أتيحت لي فرصة مناقشة التفاصيل بشكل أدق معكم شخصيًّا
Utilisé pour suggérer un entretien prochain
Прикрепленным файлом я также высылаю свое резюме
تجد مرفقا سيرتي الذاتية
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation
Если необходимо, я могу предоставить рекомендательные письма от...
أستطيع أن أقدم قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين لكتابة رسائل توصية لي... إذا كان ذلك مطلوبا.
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références
Вы можете послать запрос на рекомендательное письмо в...
يمكن العثور على قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين للحديث عن تاريخي المهني وكفاءتي في...
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se les procurer
Я свободен...
أنا مستعد لإجراء مقابلة خلال هذه التواريخ...
Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien
Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста свяжитесь со мной по...
شكرا لوقتكم ولاهتمامكم بمطلبي. أتطلع قُدُماً إلى فرصة الحديث بشكل شخصي حول أسباب اعتبار نفسي مناسبا لهذه الوظيفة. أرجو أن تتصلوا بي على...
Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature
С уважением...
مع أسمى عبارات الإخلاص،
Formel, nom du destinataire inconnu
С уважением ваш...
كل المودة،
Formel, très utilisé, destinataire connu
С уважением ваш...
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
С уважением...
تحياتي \ مودتي،
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.