Russe | Phrases - Candidature | Lettre de motivation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de motivation - Ouverture

เรียน คุณผู้ชาย
Уважаемый г-н ...
Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu
เรียน คุณผู้หญิง
Уважаемая госпожа...
Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu
เรียนคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง
Уважаемые...
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
เรียน ท่านทั้งหลาย
Уважаемые...
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
ถึงท่านไม่ทราบชื่อ
Уважаемые...
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
เรียน คุณสมิทธิ์
Уважаемый г-н Смидт
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
เรียนคุณ สมิทธิ์
Уважаемая г-жа Смидт
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
เรียน นางสาว สมิทธิ์
Уважаемая г-жа Смидт
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
เรียน คุณสมิทธิ์
Уважаемая г-жа Смидт
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Уважаемый...
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
ฉันต้องการสมัครในตำแหน่ง..ที่คุณได้ประกาศโฆษณาเอาไว้ใน...ที่...
Меня заинтересовало ваше объявление в ..., а именно должность...
Formule standard utilisée pour postuler à un poste dont vous avez vu l'annonce dans un journal ou un magazine.
ฉันเขียนมาเพื่อตอบโฆษณาที่คุณได้เขียนใส่ไว้ใน...
Я пишу по поводу вашего объявления, размещенного на...
Formule standard utilisée pour répondre à une annonce vue en ligne
ฉันอ้างอิงไปถึงโฆณาของคุณ...วันที่...
Я нашел ваше обявление в... ... числа
Formule standard utilisée pour expliquer où vous avez trouvé l'offre d'emploi
ฉันเห็นโฆษณาของคุณสำหรับผู้ที่มีประสบการณ์ในเรื่องของ...
Меня очень заинтересовало ваше объявление в ... о приеме на работу опытного...
Formule standard utilisée pour poser sa candidature pour un poste dont vous avez trouvé l'annonce dans un magazine ou un périodique
ฉันยินดีที่จะสมัครงานในตำแหน่งที่ได้มีการโฆษณาเอาไว้
Прошу принять меня на работу в... на должность..., поскольку...
Formule standard pour postuler à un emploi
ฉันต้องการยื่นสมัครงานในตำแหน่ง...
Прошу принять меня на должность...
Formule standard pour postuler à un emploi
ในตอนนี้ฉันกำลังทำงานให้...หน้าที่รับผิดชอบของฉันประกอบไปด้วย...
В настоящий момент я работаю в... в мои обязанности входит...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour décrire votre poste actuel et en quoi il consiste

Lettre de motivation - Arguments

ฉันสนใจงานเหล่านี้เป็นพิเศษ...
Я очень заинтересован в получении этой работы, поскольку...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste en question vous intéresse
ฉันต้องการทำงานให้คุณเพื่อ...
Я хотел бы работать в вашей компании, поскольку...
Utilisé pour expliquer pourquoi le poste vous intéresse
จุดแข็งของฉันคือ...
Мои сильные стороны:...
Utilisé pour montrer vos attributs principaux
ฉันต้องการจะบอกว่าจุดอ่อนของฉันคือ... แต่ฉันก็หวังว่าจะสามารถพัฒนาข้อเหล่านั้นได้
Могу сказать, что моей единственной слабой стороной/ слабыми сторонами являются... . Но я работаю над собой.
Utilisé pour réfléchir sur vos faiblesses mais aussi montrer que vous souhaitez vous améliorer
ฉันเหมาะสมกับตำแหน่งนี้เป็นอย่างมากเพราะ...
Я считаю себя подходящим кандидатом на позицию..., поскольку...
Utilisé pour expliquer ce qui fait de vous un bon candidat pour le poste
ถึงแม้ว่าฉันจะไม่มีประสบการณ์ใน...แต่ฉันเคยทำ...
Хотя у меня нет опыта работы в..., я был...
Utilisé si vous n'avez jamais eu l'opportunité de travailler dans un certain domaine professionnel mais que vous avez des qualités tirées d'expériences passées
คุณสมบัติและทักษะของฉันนั้นเหมาะสมสำหรับเกณฑ์ของบริษัทคุณเป็นอย่างมาก
Думаю, мои профессиональные навыки в области... отлично подходят к требованиям, выдвигаемым вашей компанией.
Utilisé pour expliquer quelles sont les compétences qui font de vous un bon candidat pour le poste
ในตอนนั้นที่ฉันทำงานเป็น... ฉันได้พัฒนาความรู้ของฉันในด้านของ...
За время работы... я улучшил/развил/приобрел знания/умения...
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
สิ่งที่ฉันถนัดคือ...
Я специализируюсь на...
Utilisé pour montrer dans quel domaine vous avez le plus d'expérience et de compétences
ระหว่างตอนที่ทำงานอยู่ที่...ฉันมีความสามารถเป็นอย่างมากในเรื่องของ...
За время работы в ... я развил свои навыки...
Utilisé pour prouver votre expérience dans un certain domaine et votre faculté à développer de nouvelles compétences
ถึงแม้ว่าจะต้องทำงานในสภาวะกดดันแต่ฉันก็ไม่ละเลยความถูกต้องของงานและเหมาะสมเป็นอย่างมากในการทำงานในฐานะ...
Быстрый темп работы не сказывается на качестве выполняемых мной заданий, поэтому я могу соответствовать высоким требованиям работы, например, ...
Utilisé pour expliquer pourquoi vous seriez bon dans le travail proposé en vous servant de l'expérience acquise dans vos précédents emplois
ถึงแม้ว่าต้องทำงานท่ามกลางความกดดัน ฉันก็สามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพ
Даже под давлением я могу соостветствовать высоким стандартам
Utilisé pour montrer que vous pouvez travailler dans un environnement professionnel exigeant
และดังนั้นฉันต้องขอใช้โอกาสนี้ในการรวบรวมความสนใจทั้งหมดไว้ในตำแหน่งนี้
Думаю, занимая эту должность, я бы с удовольствием выполнял свои обязанности, поскольку эта работа находится в сфере моих личных интересов
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
ฉันมีความสนใจอย่างมากเกี่ยวกับ...และซาบซึ้งใจกับโอกาสนี้เป็นอย่างมาก นอกจากนี้การที่ฉันได้ร่วมงานกับคุณนั้นยังเป็นการเสริมสร้างความรู้ของตัวเองอีกด้วย
Я живо заинтересован в ... и оценю возможность/шанс применить мои знания на этой работе
Utilisé pour montrer votre intérêt personnel pour le poste
คุณคงเห็นจากประวัติส่วนตัวที่ฉันแนบเอาไว้ให้ ประสบการณ์การทำงานและคุณสมบัติของฉันนั้นเหมาสมกับตำแหน่งที่คุณเปิดรับ
Как вы можете видеть в приложенном к письму резюме, мой опыт работы и специальность соответстввуют требованиям на должность
Utilisé pour mettre en valeur votre CV et montrer que le poste est fait pour vous
ตำแหน่งปัจจุบันของฉันในฐานะของ...ได้เปิดโอกาสแก่ฉันมากมายในการทำงานภายใต้สภาวะกดดัน สภาแวดล้อมแบบการทำงานร่วมกันเป็นทีม ซึ่งเป็นสิ่งที่จำเป็นเป็นอย่างมากในการทำงานร่วมกับเพื่อนร่วมงานคนอื่นๆ
Моя настоящая должность... в... дала мне шанс поработать под высоким давлением, в команде, где было важно тесно сотрудничать с моими коллегами, чтобы выполнять работу во время.
Utilisé pour mettre en valeur les compétences que vous avez acquises dans votre emploi actuel
นอกจากนี้ในความรับผิดชอบของฉันในฐานะ...ฉันได้พัฒนาทักษะของ...
В дополнение к моим обязанностям ... я развил в себе такие качества как...
Utilisé pour montrer les autres compétences acquises durant votre emploi actuel mais qui ne devraient normalement pas être associées avec votre poste.

Lettre de motivation - Compétences

ฉันเป็นเจ้าของภาษา...แต่ฉันสามารถพูด...ได้
Мой родной язык..., я также говорю по...
Utilisé pour montrer quelle est votre langue maternelle et les autres langues que vous parlez couramment
ฉันมีความสามารถในการ...เป็นอย่างมาก
Я отлично владею...
Utilisé pour montrer les autres langues que vous parlez à un niveau avancé
ฉันมีความรู้ในการทำงานในด้านของ...
Я свободно говорю по...
Utilisé pour montrer les langues que vous parlez à un niveau intermédiaire
ฉันมีประสบการณ์ในการทำงานทั้งหมด...ปี
Я имею ...-тилетний опыт работы в...
Utilisé pour montrer vos connaissances dans un domaine particulier
ฉันเป็นผู้มีประสบการณ์ในการใช้...
Я являюсь продвинутым пользователем...
Utilisé pour montrer vos compétences en informatique
ฉันเชื่อว่าฉันมีความสามารถในการ...และ...
Полагаю, я обладаю отличным сочетанием ... и ...
Utilisé pour montrer la polyvalence de vos compétences
ทักษะในการติดต่อที่ยอดเยี่ยม
Отличные коммуникативные навыки
La capacité à partager des informations avec vos collègues et à leur expliquer ces informations
การให้เหตุผลแบบนิรนัย
Логическая аргументация
La capacité à comprendre et expliquer les choses de manière concise et rapide
ความคิดอย่างเป็นตรรกะ
Логическое мышление
La capacité à construire ses idées de façon ordonnée et précise
ทักษะในการวิเคราะห์
Аналитические способности
La capacité à évaluer les faits en détail
ทักษะในการติดต่อสื่อสารที่ดี
Высокие личностные качества
La capacité à communiquer avec ses collègues efficacement
ทักษะการการเจรจาต่อรอง
Переговорческие навыки
La capacité à faire des affaires avec d'autres entreprises
ทักษะในการนำเสนอ
Презентационные навыки
La capacité à communiquer ses idées efficacement en public

Lettre de motivation - Fermeture

ฉันรู้สึกดีเป็นอย่างมากและตั้งหน้าตั้งตารอในการทำงานที่คุณมอบหมายให้ฉันที่บริษัทของคุณ
Я дествительно хочу получить работу в вашей компании на позиции, которую вы сможете предложить
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
ฉันเห็นตำแหน่งใหม่ที่คุณเปิดรับเป็นการท้าทายที่ฉันตั้งหน้าตั้งตารอ
Я рассматриваю новые обязанности/новую должность как вызов, который я хотел бы принять.
Utilisé pour réaffirmer son désir de travailler pour l'entreprise
ฉันยินดีที่จะมาพูดคุยกับคุณเกี่ยวกับรายละเอียดเพิ่มเติมในการทำงานในบริษัทของคุณ
Я бы с удовольствием лично обсудил с вами подробности должностных обязанностей
Utilisé pour suggérer un entretien prochain
กรุณาดูประวัติส่วนตัวที่ได้แนบไว้ข้างต้น
Прикрепленным файлом я также высылаю свое резюме
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que votre CV est inclut avec la lettre de motivation
ฉันสามารถแนบอ้างอิงไว้ได้จาก...ถ้าต้องการ
Если необходимо, я могу предоставить рекомендательные письма от...
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir vos références
แหล่งอ้างอิงสามารถขอได้จาก...
Вы можете послать запрос на рекомендательное письмо в...
Formule standard utilisée pour dire à l'employeur que vous êtes prêt à fournir des références et qui contacter pour se les procurer
ฉันว่างสำหรับการสัมภาษณ์ตอน...
Я свободен...
Utilisé pour indiquer votre disponibilité pour un entretien
ขอบคุณสำหรับเวลาและการพิจารณาของคุณ ฉันหวังว่าในอนาคตจะมีโอกาสอธิบายว่าทำไมฉันจึงเหมาะสมกับตำแหน่งนี้ กรุณาติดต่อฉันผ่าน...
Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста свяжитесь со мной по...
Utilisé pour donner vos coordonnées et remercier l'employeur d'avoir considéré votre candidature
ด้วยความเคารพ
С уважением...
Formel, nom du destinataire inconnu
ด้วยความเคารพ
С уважением ваш...
Formel, très utilisé, destinataire connu
ด้วยความเคารพ
С уважением ваш...
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
ด้วยความเคารพ
С уважением...
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.