Turc | Phrases - Candidature | Lettre de recommandation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de recommandation - Ouverture

Sehr geehrter Herr,
Sayın Yetkili,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Sehr geehrte Frau,
Sayın Yetkili,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın Yetkili,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın Yetkililer,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Sehr geehrte Damen und Herren,
Yetkili makama,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Bey,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, mariée, nom connu
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Dilek Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Lale Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Ich stehe sehr gerne als Referenz für ... zur Verfügung.
... için referans olmak benim için büyük bir mutluluk.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Ich habe ... zuerst in ... kennengelernt, als er ... beitrat...
... ile ilk kez ...'ya katıldığında ...'da çalıştım.
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
... bat mich um ein Empfehlungsschreiben für seine Bewerbung als ... . Ich freue mich sehr, dies hiermit tun zu können.
... benden ... için olan başvurusuna binayen bir tavsiye mektubu yazmamı rica etti. Bunu yapmaktan da son derece memnunum.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de référence a apprécié travailler avec la personne concernée
Die Arbeit als Chef / Vorgesetzter / Kollege von ... seit ... hat mir viel Freude bereitet.
...'den beri ...'ın patronu / yöneticisi / iş arkadaşı olmak çok büyük bir zevkti.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Ich freue mich, dieses Empfehlungsschreiben für ... verfassen zu dürfen. In diesem Schreiben möchte ich meinen Respekt und meine Bewunderung für diesen jungen Mann / diese junge Frau zum Ausdruck bringen, der / die einen herausragenden Beitrag zur Arbeit meiner Gruppe geleistet hat.
... için bu tavsiye mektubunu yazmaktan son derece mutluyum. Bu parlak genç insanın çalışmasına olan saygımı ve minnettarlığımı, grubuma yaptığı önemli katkıları belirtmek isterim bu mektupta.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Sehr gerne verfasse ich das Empfehlungsschreiben für...
... için bu tavsiye mektubunu yazarken hiçbir tereddütüm olmadığını belirtmek isterim.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Es ist mir eine große Freude, ein Empfehlungsschreiben für ... zu verfassen...
... için bu tavsiye mektubunu yazmak benim için bir zevk.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Ich kenne ... seit ..., als er / sie einen Kurs bei mir belegte / begann, als ... zu arbeiten.
...'u ...'den beri tanıyorum ki o dönemde dersime kaydolmuştu / ...'de çalışmaya başlamıştı.
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
Ich kenne ... seit ... in meiner Tätigkeit als ... bei ... .
...'ı ... süredir ...'da ... olarak tanıyorum.
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
Ich war von ... bis ... Chef / Vorgesetzter / Kollege / Lehrer von ... .
...'nın ...'de ...'a kadar patronu / yöneticisi / iş arkadaşı / öğretmeni idim.
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
... arbeitete für mich als ... an unterschiedlichen Projekten. Auf Grundlage seiner / ihrer Arbeit würde ich ihn / sie als einen / eine der besten ... einschätzen, der / die bislang für uns gearbeitet hat.
... , ... olarak birçok projede benim için çalıştı, çalışmalarına bakıldığında ise onu sahip olduğumuz en iyi ... olarak değerlendirirdim.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée

Lettre de recommandation - Compétences

Seit Beginn unserer Zusammenarbeit habe ich ihn / sie als ... Person kennengelernt.
Birlikte çalışmaya başlamamızın ilk gününden beri onu ... bir insan olarak bilirim.
Utilisé pour décrire un aspect positif de la personnalité du candidat
...zeichnete er sich dadurch aus, dass...
... kendisini ... özelliğiyle diğerlerinden hep ayırdı.
Utilisé pour expliquer les qualités principales dont le candidat a fait preuve
Zu seinen / ihren größten Stärken zählen...
Onun en büyük yeteneği ... altında yatar.
Utilisé pour montrer les principaux atouts du candidat
Er / sie ist ein(e) kreativ(e) Problemlöser(in).
O son derece yaratıcı bir problem çözücüdür.
Utilisé pour décrire un candidat qui accepte volontiers les défis et les solutionne
Er / sie verfügt über ein vielfältiges Spektrum an Fähigkeiten.
Onun son derece yüksek aralıkta becerileri bulunmakta.
Utilisé pour décrire un candidat polyvalent
Er / sie kommuniziert seine / ihre Ideen klar und deutlich.
O fikirlerini net bir şekilde ifade eder veya aktarır.
Utilisé pour décrire un candidat avec des qualités communicationnelles
Er / sie kann mit Verantwortung gut umgehen.
O sorumluluklarla çok iyi başa çıkar.
Utilisé pour décrire un candidat qui peut gérer une équipe / un projet et qui sait travailler sous la pression
Er / sie verfügt über ein breites Wissen in... .
... konusunda engin / geniş bir bilgi dağarcığı var.
Utilisé pour décrire les compétences que possède un candidat
Er erfasst neue Konzepte äußerst schnell und ist darüber hinaus offen für konstruktive Kritik und Anmerkungen zu seiner Arbeit.
Yeni konseptleri çok çabuk kavrar ve yapıcı eleştirilere / yönlendirmelere her zaman açıktır.
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire
An dieser Stelle möchte ich anmerken, dass ... ist und die Fähigkeit besitzt, ... .
Burada hemen bahsetmek isterim ki ..., ... yapma yeteneğine sahiptir.
Utilisé pour donner des détails spécifiques concernant la capacité du candidat à réaliser quelque chose
Seine / ihre außergewöhnliche Fähigkeit, ... , war von großem Wert.
... onun sıradışı özelliğidir.
Utilisé pour décrire la qualité principale d'un candidat
Er / sie hat in ... stets eine aktive Rolle eingenommen.
O ...'da her zaman aktif rol alır.
Utilisé pour décrire un candidat qui est actif et qui aime s'impliquer dans son travail
Er / sie hält sich stets an Terminabsprachen. Wenn er / sie ein Anliegen oder eine Rückfrage zu einer Aufgabe hat, spricht er / sie dies klar und deutlich an, und gibt damit anderen eine Stimme, die zwar ähnlich empfinden, dies aber nicht sagen können oder wollen.
İşini her zaman planlanan zamana göre bitirir. Bir sorun olduğunda fikirlerini / sorularını açıkça ortaya koyar ve başkalarının hissedip de dile getirmedikleri sorunları direkt olarak dile getirir.
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire

Lettre de recommandation - Responsabilités professionnelles

Während seiner / ihrer Zeit bei uns hat er / sie ... . Diese Verantwortung umfasste ... .
Bizimle çalışırken o ... yaptı. Bu ... gibi sorumlulukları içeriyordu.
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
Zu seinen / ihren wichtigsten Verantwortlichkeiten zählten...
... onun ana sorumlulukları arasındaydı.
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
Seine / ihre wöchentlichen Aufgaben umfassten...
... onun haftalık görevleri arasındaydı.
Utilisé pour donner une liste de tâches hebdomadaires dont le candidat s'est chargé

Lettre de recommandation - Évaluation

Ich möchte betonen, dass es eine Freude war, mit ... zu arbeiten. Er / sie ist eine verlässliche und kluge Person mit einem ausgeprägten Sinn für Humor.
Şunu söylemek istiyorum ki ... ile birlikte çalışmak oldukça memnun edicidir, iyi bir espri anlayışıyla o zeki ve güvenilir bir insandır.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
Wenn seine / ihre Leistung in unserem Unternehmen als Indiz für seine / ihre Leistung bei Ihnen gelten kann, dann wäre er / sie eine echte Bereicherung für Ihre Firma.
Bizim şirketimizdeki performansı sizin için iyi bir belirteç olacaktır ve sizin için o pahabiçilmez bir değer olacaktır.
Utilisé pour fournir une évaluation très positive d'un candidat
Meiner Meinung nach ist ... ein sehr fleißiger und eigenverantwortlicher Mitarbeiter, der ein Projekt stets in seiner Gänze durchdringt.
Bence ..., çalışkan ve işlere kendi kendine başlayan ve bir projenin tam olarak ne istediğini bilen biri.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
...liefert seine Arbeit ausnahmlos qualitativ hochwertig und termingerecht ab.
... zaman kısıtlaması olan işlerde sürekli olarak yüksek kaliteli işler üretir.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
Die einzige Schwäche, die ich zu seiner / ihrer Leistung anmerken kann, war...
Performansındaki tek zayıf nokta ...
Utilisé pour fournir une évaluation négative d'un candidat
Meiner Meinung nach sollte ... den Vorzug vor anderen Kandidaten erhalten, weil...
İnanıyorum ki ...diğer adaylardan bir adım önde değerlendirilmelidir çünkü ...
Utilisé pour recommander un candidat pour des raisons spécifiques, évaluation très positive du candidat

Lettre de recommandation - Fermeture

...wäre eine großartige Bereicherung für Ihr Programm. Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
... programınız için harika bir ilave olacak. Eğer daha fazla yardımım dokunacaksa, bana e-posta veya telefonla yoluyla ulaşabilirsiniz.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
Ich gebe meine nachdrückliche Empfehlung für ... ab. Er / sie wäre eine Bereicherung für Ihr Programm.
...'yu son derece güçlü bir şekilde tavsiye ediyorum. Programınıza çok yararlı olacak.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Ich bin zuversichtlich, dass ... auch zukünftig sehr leistungsstark sein wird. Er / sie hat meine höchste Empfehlung.
...'nun son derece üretken olarak çalışmaya devam edeceğinden eminim. Tüm kalbimle onu tavsiye ediyorum.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Ich kann ihn / sie ohne jeden Vorbehalt sehr empfehlen. Für Rückfragen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
Tüm yüreğimle tavsiye ediyorum onu. Daha fazla sorunuz olursa lütfen bana telefon ya da e-posta yoluyla ulaşın.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Ich glaube fest an seine / ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten als ... und empfehle ihn / sie nachdrücklich zur Weiterbildung an Ihrer Universität, wo er / sie sich weiterentwicklen und seine / ihre Talente einsetzen kann.
Onun muhteşem yeteneklerine tüm kalbimle güveniyor ve onu ... için üniversitenizde bir üst öğrenim görmesi amacıyla tavsiye ediyorum.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Es ist mir eine große Freude, ihm / ihr meine höchste Empfehlung auszusprechen. Ich hoffe, dass diese Information für Sie hilfreich ist.
Onu size tavsiye edebilmek bile son derece tatmin edici. Umarım bu bilgiler yardımcı olur.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Ich kann ... nachdrücklich als vielversprechenden Kandidaten empfehlen.
Son derece parlak bir aday olarak ...'u heyecanla tavsiye ediyorum size.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Ich habe selten die Gelegenheit, jemanden vorbehaltlos zu empfehlen. Daher ist es mir eine große Freude, dies im Falle von ... tun zu können.
Çok nadir içimden gelerek birisi için tavsiye mektubu yazabiliyorum. ... için bunu yapmak benim için büyük bir zevk.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Ich respektiere ... als Kollegen / Kollegin; trotzdem muss ich Ihnen ehrlicherweise mitteilen, dass ich ihn / sie für Ihr Unternehmen leider nicht empfehlen kann.
...'e iş arkadaşı olarak saygı duyuyorum ancak dürüst olmak gerekirse onu sizin şirketiniz için öneremeyeceğim.
Utilisé quand le candidat ne semble pas adapté au poste
Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Sorularınız olursa memnuniyetle cevaplamaya hazırım.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Brief / Email zur Verfügung.
Sorularınız olursa memnuniyetle e-posta veya mektup yoluyla cevaplamaya hazırım.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive