Espagnol | Phrases - Candidature | Lettre de recommandation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de recommandation - Ouverture

سيدي المحترم،
Distinguido Señor:
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
السيدة المحترمة،
Distinguida Señora:
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Distinguidos Señores:
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
السادة المحترمون،
Apreciados Señores:
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
إلى مَنْ يهمّهُ الأمر،
A quien pueda interesar
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
عزيزي السيد رامي،
Apreciado Sr. Pérez:
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
عزيزتي السيدة رامي،
Apreciada Sra. Pérez:
Formel, destinataire de sexe féminin, mariée, nom connu
عزيزتي الآنسة نادية،
Apreciada Srta. Pérez:
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
عزيزتي السيدة نادية،
Apreciada Sra. Pérez:
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
يسعدني أن أكتب هذه رسالة التوصية هذه نيابة عن...
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
لقد كان لي شرف التعرف على... في...، عندما التحق...
Conocí a X en..., cuando se unió a...
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
لقد طلب مني ... أنْ أكتب رسالة توصية دعما لمطلبه لـ... وأنا سعيد جدّا لأقوم بهدا الدور.
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de référence a apprécié travailler avec la personne concernée
لقد كان لي الشرف أن أكون رئيساَ \ مُشرفا على \ زميلا لـ... منذ... .
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
يُسعدني أن أكتب رسالة التوصية هذه لـ... في هذه الرسالة أودّ أن أعبّر عن احترامي وتقديري لهذا الشاب اللامع الذي قدم مساهمات جليلة لعمل الفريق الذي أشرف عليه.
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
أكتب رسالة التوصية هذه لـ... دونَ أيّ تردّدٍ.
Puedo recomendar abiertamente a X...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
إنه لمن دواعي سروري أن رسالة التوصية هذه لـ...
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
لقد تعرفت على... منذ...، عندما كان مسجّلاً \ كانت مسجّلةً في الصف الذي قمت بتدريسه \ بدأ \ بدأت العمل في...
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
لقد عرفت ... لــ .... أشهر \ سنوات بصفتي... في...
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
لقد كنت رئيس العمل لـ \ المشرف على \ زميلا لـ \ أستاذاً لــ من ... إلى ...
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
عمل \ عملت لديّ على مشروعات مختلفة بصفته \ بصفتها... وبناء على عمله \ عملها فإني أعتبره \ أعتبرها كواحد \ كواحدة من أفضل... الذين عملوا لدينا.
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée

Lettre de recommandation - Compétences

لقد عرفتهُ \ عرفتها كشخص ... منذ بداية تعاوننا.
Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
Utilisé pour décrire un aspect positif de la personnalité du candidat
لقد تميّز \ تميّزت بـ...
X se distinguió por su...
Utilisé pour expliquer les qualités principales dont le candidat a fait preuve
موهبته \ موهبتها الأعظم تكمن في...
Su más considerable talento es...
Utilisé pour montrer les principaux atouts du candidat
يحلّ \ تحلّ المشاكل بشكل خلاّقٍ.
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
Utilisé pour décrire un candidat qui accepte volontiers les défis et les solutionne
يملك \ تملك مجموعة واسعة من المهاراتِ.
Tiene una amplia gama de habilidades.
Utilisé pour décrire un candidat polyvalent
يشرح أفكاره ويبلغها \ تشرح أفكارها وتبلغها بوضوح.
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
Utilisé pour décrire un candidat avec des qualités communicationnelles
يتحمّل \ تتحمّل المسؤولية جيّداً.
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
Utilisé pour décrire un candidat qui peut gérer une équipe / un projet et qui sait travailler sous la pression
يملك \ تملك معرفة واسعة بـ...
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
Utilisé pour décrire les compétences que possède un candidat
إنه يتعلم \ إنها تتعلم المفاهيم الجديدة بسرعة ويقبل \ تقبل النقد البنّاء والتعليمات المتعلقة بالعمل.
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire
أودّ أن أذكر هنا، أنّ... هو \ هي... ويملك \ تملك القدرة على...
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
Utilisé pour donner des détails spécifiques concernant la capacité du candidat à réaliser quelque chose
قُدْرتهُ \ قُدْرتها الكبيرة على ....كانت لا تُقدّر بثمن.
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
Utilisé pour décrire la qualité principale d'un candidat
يقوم \ تقوم دائما بدور فعّال في ...
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
Utilisé pour décrire un candidat qui est actif et qui aime s'impliquer dans son travail
ينتهي من عمله \ تنتهي من عملها في الوقت المحدد. عندما يكون لديه \ لديها مشاغل أو أسئلة حول مهمة كُلِّف \ كُلِّفت بها، فإنه يتكلم \ فإنّها تتكلم بكل صراحة وبشكل مباشر، معبّرا \ معبّرة بذلك عما يختلج في أذهان الآخرين دون أن يفصحوا عنه.
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire

Lettre de recommandation - Responsabilités professionnelles

حين كان \ كانت معنا... . هذه المسؤولية تستلزم...
Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
كانت مسؤولياته \ مسؤولياتها الأساسية...
Sus principales responsabilidades fueron...
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
شملت مهماته \ مهماتها الأسبوعية...
Sus tareas diarias involucraban...
Utilisé pour donner une liste de tâches hebdomadaires dont le candidat s'est chargé

Lettre de recommandation - Évaluation

أود أن أقول إنه لَمِن الممتع العمل مع...، هو \ هي شخص يُعتمد عليه وذكي \ ذكية ذو \ ذات حس فكاهي جيّد.
Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
إذا كان أداؤه \ أداؤها في شركتنا دليلا جيداً على كيفية أدائه \ أدائها مستقبلا في شركتك فإنه سيكون \ فإنها ستكون مكسبا إيجابيا حقيقيا لبرنامجك.
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
Utilisé pour fournir une évaluation très positive d'un candidat
في رأيي، ... يعمل بشكل جادّ ويتولى المهمات بشكل ذاتي ويفهم تماما ما يحتاجه كل مشروع.
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
يقوم على الدوام بإنتاج عمل ذي قيمة عالية في الوقت المطلوب.
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
كانت نقاط الضعف الوحيدة التي لاحظتها في أداء المرشح \ المرشحة...
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
Utilisé pour fournir une évaluation négative d'un candidat
أعتقد أنّ... من اللازم أن يعطى الأولوية في الحصول على الوظيفة مقارنة بالمرشحين الآخرين لأنّ...
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
Utilisé pour recommander un candidat pour des raisons spécifiques, évaluation très positive du candidat

Lettre de recommandation - Fermeture

...سيكون إضافة ممتازة لبرنامجك. إذا كان من الممكن أن أساعد أكثر، فلا تتردد من فضلك الاتصال بي بالبريد الإلكتروني أو على التليفون.
X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
... له \ لها مني كل الدعم. سيكون \ ستكون إضافة حقيقية لبرنامجك.
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
إني على ثقة أنّ... سيواصل \ ستواصل العمل بشكل مثمر للغاية. له \ لها مني كل الدعم.
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
له \ لها مني كل الدعم ودون أي احتراز. أرجو أن تتصل بي إذا كان لديك أية أسئلة إضافية.
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
إني أومن بشكل قوي بقدراته \ قدراتها الهائلة على... وأدعم بشكل قوي رغبته في مواصلة الدراسة في جامعتكم، حيث سيستطيع \ ستستطيع أن يطوّر \ تطور مواهبه \ مواهبها اللامعة ويضعها \ تضعها في موضع الاختبار.
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
إنه لمن دواعي الشعور بالغبطه منحه \ منحها أقوى رسالة توصية. آمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة.
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
إني أدعم بحماس توصية... كمرشح واعد.
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
نادرا ما قمت بتوصية شخص دون تحفظ. إنه لمن دواعي سروري إذنْ أن أفعل هذا في حالة...
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
أحترم... كزميل، ولكن من اللازم أنْ أقول بكل صراحة، إني لا أستطيع أن أوصي به \ بها للعمل في شركتكم.
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
Utilisé quand le candidat ne semble pas adapté au poste
سأكون سعيدا بالإجابة عن أي سؤال قد يتبادر إلى أذهانكم.
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
تستطيع الاتصال بي من خلال البريد العادي \ الإلكتروني إذا احتجت إلى أي معلومات إضافية.
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive