Danois | Phrases - Candidature | Lettre de recommandation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de recommandation - Ouverture

Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Kære Hr.,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Kære Fru.,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Kære Hr./Fru.,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Kære Hr./Fru.,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
A quem possa interessar,
Til hvem det vedkommer,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
Kære Hr. Smith,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Kære fru. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, mariée, nom connu
Prezada Srtª. Silva,
Cara Srtª. Silva,
Kære Frk. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Kære Fr. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
É com satisfação que forneço referências sobre...
Jeg er begejstret for at være reference for...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
O meu primeiro contato com...foi em..., quando ele entrou para ...
Jeg blev først bekendt med... i..., da han blev en del af...
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
... me pediu para escrever uma carta de recomendação para a sua inscrição/ cadidatura em .... . Fico muito satisfeito em fazê-lo.
... har bedt mig skrive et anbefalingsbrev til at ledsage hans ansøgning som... . Jeg er mere end glad for at gøre det.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de référence a apprécié travailler avec la personne concernée
Foi um prazer ser chefe / supervisor / colega de... desde....
Det har været en fornøjelse at være... chef /tilsynsførende / kollega siden... .
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Fico satisfeito em escrever esta carta de recomendação para ..... Aqui, expresso o meu respeito e apreço por este jovem brilhante, que trouxe notável contribuição ao trabalho do meu grupo.
Jeg er glad for at skrive dette anbefalingsbrev for... . I dette brev vil jeg gerne udtrykke min respekt og anerkendelse af denne kvikke unge person, som bragte et enestående bidrag til arbejdet i min gruppe.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Eu não hesito em escrever uma carta de recomendação para ...
Det er uden tøven at jeg skriver dette anbefalingsbrev for...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
É um prazer escrever uma carta de recomendação para ...
Det er en fornøjelse at skrive et anbefalingsbrev for...
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
Eu conheço... desde ..., quando ele / ela se matriculou na minha classe / começou a trabalhar em /no /na ....
har kendt... siden... , da han /hun tilmeldte sig min klasse /begyndte at arbejde hos...
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
Eu conheço ... por ..., na qualidade de ... em /no /na ....
Jeg har kendt... i... måneder / år i min kapacitet som... hos... .
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
Eu fui chefe / supervisor / colega / professor de ... de... a .... .
Jeg var... chef / tilsynsførende / kollega / lærer fra... til... .
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
... trabalhou para mim em vários projetos como .... . Com base em seu trabalho, vejo...(nome da pessoa)como um dos melhores ... que já tivemos.
... arbejdede for mig på adskillige projekter som..., og baseret på hans /hendes arbejde, vil jeg gerne rangere ham / hende som en af de bedste... vi nogensinde har haft.
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée

Lettre de recommandation - Compétences

Desde o início da nossa colaboração, percebi que ele / ela é uma pessoa ... .
Siden begyndelse af vores samarbejde har jeg anset ham / hende som en... person.
Utilisé pour décrire un aspect positif de la personnalité du candidat
... distinguiu-se por ...
... adskilte sig selv ved at...
Utilisé pour expliquer les qualités principales dont le candidat a fait preuve
O seu maior talento é ...
Hans / hendes største talent er / ligger i...
Utilisé pour montrer les principaux atouts du candidat
Ele / Ela soluciona problemas criativamente.
Han / hun er en kreativ problemløser.
Utilisé pour décrire un candidat qui accepte volontiers les défis et les solutionne
Ele / Ela tem um amplo leque de competências.
Han / hun har et bredt udvalg af færdigheder.
Utilisé pour décrire un candidat polyvalent
Ele / Ela comunica suas idéias com clareza.
Han / hun kommunikerer sine ideer klart.
Utilisé pour décrire un candidat avec des qualités communicationnelles
Ele / Ela lida bem com responsabilidades.
Han / hun er god til at håndtere ansvar.
Utilisé pour décrire un candidat qui peut gérer une équipe / un projet et qui sait travailler sous la pression
Ele / Ela tem vasto conhecimento em /no /na ...
Han / hun har en omfattende viden om... .
Utilisé pour décrire les compétences que possède un candidat
Ele entende rapidamente novos conceitos, aceita críticas construtivas e instruções relativas ao seu trabalho.
Han forstår nye koncepter hurtigt og accepterer konstruktiv kritik og instruktion angående sit arbejde.
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire
Eu gostaria de mencionar aqui que ... é ... e tem a habilidade de ....
Jeg vil gerne nævne her, at... er... og har evnen til at... .
Utilisé pour donner des détails spécifiques concernant la capacité du candidat à réaliser quelque chose
Sua extraordinária capacidade de ... foi inestimável.
Hans / hendes ekstraordinære evne til at... var uvurderlige.
Utilisé pour décrire la qualité principale d'un candidat
Ele / Ela tem sempre um papel ativo em/ no /na ....
Han / hun har altid en aktiv rolle i... .
Utilisé pour décrire un candidat qui est actif et qui aime s'impliquer dans son travail
Ele / Ela cumpre os prazos para o término dos trabalhos. Quando tem um questionamento ou preocupação a respeito de uma tarefa, ele/ ela fala clara e diretamente, dando voz aos colegas que talvez tenham as mesmas dúvidas mas não se sentem confortáveis para perguntar.
Han / hun færdiggører sit arbejde til tiden. Når han / hun har en bekymring eller et spørgsmål om en opgave, siger han / hun sin mening på en klar og direkt måde, og udtrykker hvad andre måske føler men som ikke kan eller vil sige det.
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire

Lettre de recommandation - Responsabilités professionnelles

Enquanto estava conosco, ele / ela ... . Esta responsabilidade envolvia... .
Mens han / hun var hos os han / hun... . Dette ansvar indebar... .
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
Suas principais responsabilidades eram...
Hans / hendes ansvarområder var...
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
Suas tarefas semanais consistiam em ...
Hans / hendes ugentlige opgaver indebar...
Utilisé pour donner une liste de tâches hebdomadaires dont le candidat s'est chargé

Lettre de recommandation - Évaluation

Gostaria de dizer que é um prazer trabalhar com ... . Ele / Ela é confiável, inteligente e tem senso de humor.
Jeg vil gerne sige at det er behageligt at arbejde med..., han / hun er en pålidelig og intelligent person med en god humor.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
Se o seu desempenho em nossa empresa é uma boa indicação de como ele / ela atuaria na sua, ele /ela seria uma aquisição extremamente positiva para o seu programa.
Hvis hans / hendes præstation i vores firma er en god indikation af hvordan han / hun vil præstere i jeres, han / hun vil være et meget positivt aktiv i jeres program.
Utilisé pour fournir une évaluation très positive d'un candidat
Na minha opinião, ...é diligente, tem iniciativa e invariavelmente entende exatamente sobre o que é cada projeto.
Efter min mening,... er en hårdtarbejdende selvstarter som konstant forstår helt præcist hvad et projekt handler om.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
... consistentemente produz trabalho de alta qualidade em tempo hábil.
... producerer konstant arbejde af høj kvalitet på rettidig måde.
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
O único ponto fraco que percebi em seu desempenho foi ...
Det eneste område hvor jeg nogensinde har set en svaghed i hans / hendes præstation var...
Utilisé pour fournir une évaluation négative d'un candidat
Eu acredito que... deve ser considerado à frente de outros candidatos porque ...
Jeg mener... burde blive overvejet før andre kandidater fordi...
Utilisé pour recommander un candidat pour des raisons spécifiques, évaluation très positive du candidat

Lettre de recommandation - Fermeture

... somará positivamente para seu programa. Se eu ainda puder ser útil de qualquer forma, por favor envie um e-mail ou ligue para mim.
... vil være en god tilføjelse til jeres program. Hvis jeg kan være yderligere behjælpelig, venligst e-mail mig eller ring til mig.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
... tem a minha recomendação. Ele / Ela será excelente para o seu programa.
...har min stærke anbefaling. Han / hun vil være en anerkendelse i jeres program.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Estou certo que ... continuará a ser muito produtivo(a). Ele / Ela tem a minha mais alta recomendação.
Jeg er sikker på at... vil fortsætte med at være meget produktiv. Han / hun har min højeste anbefaling.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Dou-lhe minha mais alta recomendação, sem reservas. Por favor, ligue-me ou envie-me e-mail caso tenha dúvidas.
Jeg giver ham / hende min højeste anbefaling uden forbehold. Hvis du har yderligere spørgsmål skal du endelig bare kontakte mig via e-mail eller telefon.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Acredito firmemente em suas habilidades excepcionais para ... e recomendo-lhe para esta universidade, onde ele /ela poderá desenvolver e utilizar seus talentos brilhantes.
Jeg tror fuldt og fast på hans / hendes enestående evner for... og anbefaler stærkt ham / hende til yderligere uddannelse på jeres universitet hvor han / hun kan udvikle sig og bruge sine strålende talenter.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
É gratificante poder dar-lhe a minha mais alta recomendação. Espero que esta informação possa ser útil.
Det er tilfredsstillende at være i stand til at gibe ham / hende min højeste anbefaling. Jeg håber denne information er brugbar.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Eu sinceramente recomendo ... como um candidato promissor, sem reservas.
Det er med stor begrejstring at jeg anbefaler... som en lovende kandidat.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Raramente recomendo alguém sem reservas. É um prazer fazê-lo no caso de ....
Sjældent har jeg været i stand til at anbefale en uden forbehold. Det er en fornøjelse at gøre det i det tilfælde...
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Eu respeito ... como colega, mas devo dizer, com honestidade, que não posso recomendar-lhe para sua empresa.
Jeg respekterer... som en kollega, men hvis jeg skal være helt ærlig, kan jeg ikke anbefale han / hende til jeres virksomhed.
Utilisé quand le candidat ne semble pas adapté au poste
Responderei com prazer quaisquer perguntas adicionais que o senhor / a senhora tenha.
Jeg vil hellere end gerne svare på yderligere spørgsmål I måtte have.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
O senhor /A senhora pode entrar em contato comigo por carta / e-mail caso precise de qualquer informação adicional.
Du kan kontakte mig via brev / e-mail hvis du har brug for yderligere information.
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive