Japonais | Phrases - Candidature | Lettre de recommandation

Lettre de motivation | CV | Lettre de recommandation

Lettre de recommandation - Ouverture

Sayın Yetkili,
拝啓
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Sayın Yetkili,
拝啓
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Sayın Yetkili,
拝啓
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Sayın Yetkililer,
拝啓
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Yetkili makama,
関係者各位
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Sayın Ahmet Bey,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Sayın Ayşe Hanım,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe féminin, mariée, nom connu
Sayın Dilek Hanım,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Sayın Lale Hanım,
拝啓
・・・・様
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
... için referans olmak benim için büyük bir mutluluk.
・・・・を推薦できることをうれしく思います。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
... ile ilk kez ...'ya katıldığında ...'da çalıştım.
・・・・とは、・・・・年に彼が・・・・に参加していた時に親しくなりました。
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
... benden ... için olan başvurusuna binayen bir tavsiye mektubu yazmamı rica etti. Bunu yapmaktan da son derece memnunum.
・・・・への応募に際し、・・・・から推薦状を書いてほしいとの依頼を受け、喜んで書かせていただいております。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de référence a apprécié travailler avec la personne concernée
...'den beri ...'ın patronu / yöneticisi / iş arkadaşı olmak çok büyük bir zevkti.
・・・・年から、・・・・の上司となれたことは喜びでした。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
... için bu tavsiye mektubunu yazmaktan son derece mutluyum. Bu parlak genç insanın çalışmasına olan saygımı ve minnettarlığımı, grubuma yaptığı önemli katkıları belirtmek isterim bu mektupta.
・・・・についての推薦辞を差し上げたく存じます。・・・・は私のグループで・・・・に貢献してきました。ここに積極的に推薦申し上げる次第です。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
... için bu tavsiye mektubunu yazarken hiçbir tereddütüm olmadığını belirtmek isterim.
・・・・を推薦申し上げる次第であります。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
... için bu tavsiye mektubunu yazmak benim için bir zevk.
・・・・を喜んで推薦いたします。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée
...'u ...'den beri tanıyorum ki o dönemde dersime kaydolmuştu / ...'de çalışmaya başlamıştı.
・・・・を、彼/彼女が私のクラスに来た/・・・・で働き始めた・・・・年から知っており、・・・・
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
...'ı ... süredir ...'da ... olarak tanıyorum.
私が・・・・で・・・・の立場にいたときから・・・・を・・・・年間知っています。
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
...'nın ...'de ...'a kadar patronu / yöneticisi / iş arkadaşı / öğretmeni idim.
私は・・・・年から・・・・年まで・・・・の上司/同僚/教師でした。
Utilisé pour préciser comment le destinateur connaît le candidat
... , ... olarak birçok projede benim için çalıştı, çalışmalarına bakıldığında ise onu sahip olduğumuz en iyi ... olarak değerlendirirdim.
・・・・は・・・・として数々の私のプロジェクトに携わり、彼/彼女の仕事は・・・・として今までのどの学生よりも秀でておりました。
Utilisé comme phrase d'ouverture pour souligner le fait que l'auteur de la lettre de recommandation a apprécié travailler avec la personne concernée

Lettre de recommandation - Compétences

Birlikte çalışmaya başlamamızın ilk gününden beri onu ... bir insan olarak bilirim.
私たちが協力し始めた時から、彼/彼女を・・・・という人間だとみなしています。
Utilisé pour décrire un aspect positif de la personnalité du candidat
... kendisini ... özelliğiyle diğerlerinden hep ayırdı.
彼は・・・・によって有名になりました。
Utilisé pour expliquer les qualités principales dont le candidat a fait preuve
Onun en büyük yeteneği ... altında yatar.
彼の/彼女の素晴らしいところは・・・・です。
Utilisé pour montrer les principaux atouts du candidat
O son derece yaratıcı bir problem çözücüdür.
彼/彼女は驚くべき方法で問題を解決します。
Utilisé pour décrire un candidat qui accepte volontiers les défis et les solutionne
Onun son derece yüksek aralıkta becerileri bulunmakta.
彼/彼女はさまざまな技術を持っています。
Utilisé pour décrire un candidat polyvalent
O fikirlerini net bir şekilde ifade eder veya aktarır.
彼/彼女は自分の意見をはっきり示します。
Utilisé pour décrire un candidat avec des qualités communicationnelles
O sorumluluklarla çok iyi başa çıkar.
彼/彼女には責任感があります。
Utilisé pour décrire un candidat qui peut gérer une équipe / un projet et qui sait travailler sous la pression
... konusunda engin / geniş bir bilgi dağarcığı var.
彼/彼女は・・・・に関しての知識が豊富です。
Utilisé pour décrire les compétences que possède un candidat
Yeni konseptleri çok çabuk kavrar ve yapıcı eleştirilere / yönlendirmelere her zaman açıktır.
彼は新しいコンセプトをすぐに把握し、彼の仕事に対しての建設的な批判や支持を素直に受け入れます。
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire
Burada hemen bahsetmek isterim ki ..., ... yapma yeteneğine sahiptir.
・・・・は・・・・であり、・・・・する能力があります。
Utilisé pour donner des détails spécifiques concernant la capacité du candidat à réaliser quelque chose
... onun sıradışı özelliğidir.
彼の/彼女の素晴らしい・・・・の才能ははかり知れません。
Utilisé pour décrire la qualité principale d'un candidat
O ...'da her zaman aktif rol alır.
彼/彼女は常に・・・・として積極的に活動してきました。
Utilisé pour décrire un candidat qui est actif et qui aime s'impliquer dans son travail
İşini her zaman planlanan zamana göre bitirir. Bir sorun olduğunda fikirlerini / sorularını açıkça ortaya koyar ve başkalarının hissedip de dile getirmedikleri sorunları direkt olarak dile getirir.
彼/彼女は期日内に仕事を終わらせ、課題について質問や疑問があるとはっきりとその旨を伝え、他の人が言いたくても言えないことについても言及します。
Utilisé pour décrire un candidat avisé et dynamique, très complémentaire

Lettre de recommandation - Responsabilités professionnelles

Bizimle çalışırken o ... yaptı. Bu ... gibi sorumlulukları içeriyordu.
彼/彼女と一緒に仕事をしていた時、彼/彼女は・・・・。この職務には・・・・も含まれています。
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
... onun ana sorumlulukları arasındaydı.
彼/彼女の担当は・・・・でした。
Utilisé pour donner une liste de tâches dont le candidat s'est chargé
... onun haftalık görevleri arasındaydı.
彼/彼女の毎週の仕事には・・・・も含まれています。
Utilisé pour donner une liste de tâches hebdomadaires dont le candidat s'est chargé

Lettre de recommandation - Évaluation

Şunu söylemek istiyorum ki ... ile birlikte çalışmak oldukça memnun edicidir, iyi bir espri anlayışıyla o zeki ve güvenilir bir insandır.
彼/彼女は信頼でき、知的でユーモアのセンスも持ち合わせているので、彼/彼女と働けたことは光栄でした。
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
Bizim şirketimizdeki performansı sizin için iyi bir belirteç olacaktır ve sizin için o pahabiçilmez bir değer olacaktır.
彼/彼女のわが社での働きが、もし彼/彼女の貴社での働きを示すよい目休になったなら、彼/彼女はあなたのプログラムに最適な人材でしょう。
Utilisé pour fournir une évaluation très positive d'un candidat
Bence ..., çalışkan ve işlere kendi kendine başlayan ve bir projenin tam olarak ne istediğini bilen biri.
私の意見としましては、・・・・は努力家で自ら率先して行動し、プロジェクトの概要を常に正確に理解します。
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
... zaman kısıtlaması olan işlerde sürekli olarak yüksek kaliteli işler üretir.
・・・・は時代の流れをよく捉えた、クオリティーの高いものを生み出します。
Utilisé pour fournir une évaluation positive d'un candidat
Performansındaki tek zayıf nokta ...
彼/彼女の仕事について私が発見した唯一の弱点は、・・・・です。
Utilisé pour fournir une évaluation négative d'un candidat
İnanıyorum ki ...diğer adaylardan bir adım önde değerlendirilmelidir çünkü ...
・・・・は・・・・のため他の応募者よりも優れていると確信しています。
Utilisé pour recommander un candidat pour des raisons spécifiques, évaluation très positive du candidat

Lettre de recommandation - Fermeture

... programınız için harika bir ilave olacak. Eğer daha fazla yardımım dokunacaksa, bana e-posta veya telefonla yoluyla ulaşabilirsiniz.
・・・・は貴社の事業に最適な人材です。もしさらに詳しい情報が必要な場合はメールまたは電話でご連絡ください。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
...'yu son derece güçlü bir şekilde tavsiye ediyorum. Programınıza çok yararlı olacak.
・・・・を強く推薦いたします。彼/彼女は貴社の事業に功績を残すでしょう。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
...'nun son derece üretken olarak çalışmaya devam edeceğinden eminim. Tüm kalbimle onu tavsiye ediyorum.
・・・・は多くの利益を生むであろうことを確信しております。彼/彼女を自信を持って推薦いたします。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Tüm yüreğimle tavsiye ediyorum onu. Daha fazla sorunuz olursa lütfen bana telefon ya da e-posta yoluyla ulaşın.
彼/彼女を積極的に推薦いたします。もしも詳しい質問がある場合はメールもしくは電話でご連絡下さい。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Onun muhteşem yeteneklerine tüm kalbimle güveniyor ve onu ... için üniversitenizde bir üst öğrenim görmesi amacıyla tavsiye ediyorum.
彼/彼女の際立った・・・・の能力は素晴らしいものだと確信しています。彼/彼女がさらに知識や技能を身につけられる場所である貴院への入学を強く推薦いたします。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Onu size tavsiye edebilmek bile son derece tatmin edici. Umarım bu bilgiler yardımcı olur.
彼/彼女を喜んで推薦致します。この情報が役に立つものであることを願っております。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation très positive
Son derece parlak bir aday olarak ...'u heyecanla tavsiye ediyorum size.
有望な人材として・・・・・を強く推薦いたします。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
Çok nadir içimden gelerek birisi için tavsiye mektubu yazabiliyorum. ... için bunu yapmak benim için büyük bir zevk.
指定がない人物を推薦することはめったにしないのですが、・・・・の場合は喜んで推薦いたします。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation extrêmement positive
...'e iş arkadaşı olarak saygı duyuyorum ancak dürüst olmak gerekirse onu sizin şirketiniz için öneremeyeceğim.
・・・・を同僚として尊敬しています。しかし正直なところ、彼/彼女は貴社に最適な人材ではないということを懸念致しております。
Utilisé quand le candidat ne semble pas adapté au poste
Sorularınız olursa memnuniyetle cevaplamaya hazırım.
より詳細な質問にも喜んでお答えいたします。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive
Sorularınız olursa memnuniyetle e-posta veya mektup yoluyla cevaplamaya hazırım.
もしも質問がある場合は文書もしくはメールでご連絡ください。
Utilisé pour terminer une lettre de recommandation positive