Allemand | Phrases - Immigration | Banque

Banque - Général

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben?
Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque.

Banque - Ouvrir un compte bancaire

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Ich möchte ein Bankkonto eröffnen.
Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Ich möchte mein Bankkonto kündigen.
Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire
Czy mogę założyć konto przez internet?
Kann ich ein Bankkonto online eröffnen?
Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Bekomme ich eine Debitkarte oder Kreditkarte?
Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Kann ich vom Handy aus Bankaufträge ausführen?
Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Was für Kontotypen gibt es?
Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition
rachunek bieżący
Girokonto
Type de compte bancaire
rachunek oszczędnościowy
Sparkonto
Type de compte bancaire
rachunek osobisty
Privatkonto
Type de compte bancaire
wspólny rachunek bankowy
Gemeinschaftskonto
Type de compte bancaire
konto dla dziecka
Kinderkonto
Type de compte bancaire
rachunek w obcej walucie
Konto für fremde Währungen
Type de compte bancaire
rachunek firmy/konto firmowe
Businesskonto
Type de compte bancaire
rachunek studencki/konto studenckie
Studentenkonto
Type de compte bancaire
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Fallen monatlich Gebühren an?
Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Welche Kommissionsgebühren fallen bei internationalen Überweisungen an?
Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Gibt es eine Versicherung falls ich die Karte verliere oder sie mir gestohlen wird?
Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte
Czy dostanę książeczkę czekową?
Bekomme ich ein Scheckbuch?
Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Wie ist der Zinssatz?
Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
Wie schützen Sie mich vor Betrugsversuchen?
Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Ich habe meine Kreditkarte verloren.
Signifier que vous avez perdu votre carte bancaire
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Meine Kreditkarte wurde gestohlen.
Signifier que votre carte bancaire a été volée
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Können Sie mein Konto sperren?
Demander à la banque de faire opposition
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Ich brauche eine Ersatzkarte.
Signifier que vous souhaitez une carte de substitution

Banque - Aide financière

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Ich hätte gern mehr Informationen über Kredite.
Se renseigner sur les prêts
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Was muss ich über die Zinsrate wissen?
Se renseigner sur les taux d'intérêt
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Ich hätte gern mehr Informationen über Hypotheken.
Se renseigner sur les prêts hypothécaires
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Ich würde gerne mit dem Hypothekenberater sprechen.
Demander à parler à un conseiller hypothécaire
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Ich kaufe mein erstes eigenes Haus.
Signifier que vous achetez votre première propriété
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Ich kaufe eine zweite Immobilie.
Signifier que vous achetez une seconde propriété
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Ich möchte die Hypothek refinanzieren.
Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Ich möchte bitte meine Hypothek überprüfen.
Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Ich kaufe eine Mietwohnung.
Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Mein Bruttojahreseinkommen ist______.
Déclarer vos revenus annuels bruts

Banque - Assurance

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Ich möchte eine Versicherung abschließen.
Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance
ubezpieczenie domu/mieszkania
Hausratsversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie na czas podróży
Reiseversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie na życie
Lebensversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie zdrowotne
Krankenversicherug
Type d'assurance
ubezpieczenie samochodu
KFZ-Versicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie zwierząt domowych
Versicherung für Haustiere
Type d'assurance
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
Diebstahlversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
Hypothekenversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie mienia studenta
Studentenversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie grupowe
Gruppenversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie majątkowe
Sachversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie na wypadek powodzi
Flutschutzversicherung
Type d'assurance
ubezpieczenie od ognia
Brandschutzversicherung
Type d'assurance
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Für wie viele Monate habe ich Versicherungsschutz?
Demander la durée de la couverture de votre assurance
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Was kostet die Versicherung?
Demander combien l'assurance coûte