Portugais | Phrases - Immigration | Banque

Banque - Général

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas?
Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos?
Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque.

Banque - Ouvrir un compte bancaire

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Gostaria de abrir uma conta bancária.
Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Gostaria de fechar minha conta bancária.
Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire
Czy mogę założyć konto przez internet?
Posso abrir uma conta pela internet?
Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Vou receber um cartão de débito ou de crédito?
Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Posso usar o banco pelo celular?
Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Que tipos de contas bancárias vocês tem?
Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition
rachunek bieżący
conta corrente
Type de compte bancaire
rachunek oszczędnościowy
conta de poupança
Type de compte bancaire
rachunek osobisty
conta pessoal
Type de compte bancaire
wspólny rachunek bankowy
conta conjunta
Type de compte bancaire
konto dla dziecka
conta para crianças
Type de compte bancaire
rachunek w obcej walucie
conta de moeda estrangeira
Type de compte bancaire
rachunek firmy/konto firmowe
conta empresarial
Type de compte bancaire
rachunek studencki/konto studenckie
conta estudantil
Type de compte bancaire
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Existem taxas mensais?
Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Quais são as comissões para transferências internacionais?
Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado?
Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte
Czy dostanę książeczkę czekową?
Vou receber um talão de cheques?
Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Qual é a taxa de juros da poupança?
Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
De que maneira receberei proteção contra fraudes?
Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Perdi meu cartão de crédito.
Signifier que vous avez perdu votre carte bancaire
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Meu cartão de crédito foi roubado.
Signifier que votre carte bancaire a été volée
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Você pode bloquear minha conta?
Demander à la banque de faire opposition
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Preciso de um cartão de reposição.
Signifier que vous souhaitez une carte de substitution

Banque - Aide financière

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos.
Se renseigner sur les prêts
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros?
Se renseigner sur les taux d'intérêt
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos.
Se renseigner sur les prêts hypothécaires
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas.
Demander à parler à un conseiller hypothécaire
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Estou comprando minha primeira casa própria.
Signifier que vous achetez votre première propriété
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Estou comprando uma segunda propriedade.
Signifier que vous achetez une seconde propriété
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Eu gostaria de fazer um refinanciamento.
Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual.
Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Estou comprando uma propriedade para arrendamento.
Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Meu rendimento anual bruto é de ______.
Déclarer vos revenus annuels bruts

Banque - Assurance

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Gostaria de contratar um seguro.
Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance
ubezpieczenie domu/mieszkania
seguro de habitação
Type d'assurance
ubezpieczenie na czas podróży
seguro de viagem
Type d'assurance
ubezpieczenie na życie
seguro de vida
Type d'assurance
ubezpieczenie zdrowotne
seguro de saúde
Type d'assurance
ubezpieczenie samochodu
seguro automóvel
Type d'assurance
ubezpieczenie zwierząt domowych
seguro saúde animal
Type d'assurance
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
seguro contra roubo
Type d'assurance
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
seguro de proteção sobre a hipoteca
Type d'assurance
ubezpieczenie mienia studenta
seguro estudantil
Type d'assurance
ubezpieczenie grupowe
seguro de grupo
Type d'assurance
ubezpieczenie majątkowe
seguro de propriedade
Type d'assurance
ubezpieczenie na wypadek powodzi
seguro contra inundações
Type d'assurance
ubezpieczenie od ognia
seguro contra incêndio
Type d'assurance
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Por quantos meses dura a cobertura?
Demander la durée de la couverture de votre assurance
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Qual é o custo do seguro?
Demander combien l'assurance coûte