Tchèque | Phrases - Immigration | Banque

Banque - Général

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků?
Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu?
Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque.

Banque - Ouvrir un compte bancaire

Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Chtěl/a bych si otevřít bankovní účet.
Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Chtěl/a bych zavřít můj bankovní účet.
Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire
Czy mogę założyć konto przez internet?
Mohu otevřít bankovní účet přes internet?
Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Jakou kartu dostanu: debitní nebo kreditní?
Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Mohu spravovat svůj účet na telefonu?
Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Jaké druhy bankovních účtů mi můžete nabídnout?
Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition
rachunek bieżący
běžný účet
Type de compte bancaire
rachunek oszczędnościowy
spořící účet
Type de compte bancaire
rachunek osobisty
osobní účet
Type de compte bancaire
wspólny rachunek bankowy
společný účet
Type de compte bancaire
konto dla dziecka
dětský účet
Type de compte bancaire
rachunek w obcej walucie
cizoměnový účet
Type de compte bancaire
rachunek firmy/konto firmowe
obchodní účet
Type de compte bancaire
rachunek studencki/konto studenckie
studentský účet
Type de compte bancaire
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Jsou za vedení konta měsíční bankovní poplatky?
Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Jaké jsou komise za zahraniční převody?
Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Nabízí bankovní karta pojištění v případě ztráty nebo krádeže?
Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte
Czy dostanę książeczkę czekową?
Dostanu šekovou knížku?
Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Jaká je spořící úroková sazba?
Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
Jak mě můžete ochránit před bankovními a finančními podvody?
Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Ztratil/a jsem svou kreditní kartu.
Signifier que vous avez perdu votre carte bancaire
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Moje kreditní karta byla ukradena.
Signifier que votre carte bancaire a été volée
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Můžete zablokovat můj účet?
Demander à la banque de faire opposition
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Potřebuji náhradní kartu.
Signifier que vous souhaitez une carte de substitution

Banque - Aide financière

Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Chtěl/a bych vědět více o půjčkách.
Se renseigner sur les prêts
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Co mi můžete říct o úrokové sazbě?
Se renseigner sur les taux d'intérêt
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Chtěl/a bych vědět více o hypotekách.
Se renseigner sur les prêts hypothécaires
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Chtěl/a bych mluvit s hypotečním poradcem.
Demander à parler à un conseiller hypothécaire
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Kupuji můj první dům.
Signifier que vous achetez votre première propriété
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Kupuji druhou nemovitost.
Signifier que vous achetez une seconde propriété
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Chtěl/a bych refinancovat hypotéku.
Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Chtěl/a bych zkontrolovat mou stávající hypotéku.
Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Kupuji nemovitost, kterou budu pronajímat.
Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Můj hrubý roční příjem je ______.
Déclarer vos revenus annuels bruts

Banque - Assurance

Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Chtěl/a bych si koupit pojištění.
Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance
ubezpieczenie domu/mieszkania
pojištění domu/domácnosti
Type d'assurance
ubezpieczenie na czas podróży
cestovní pojištění
Type d'assurance
ubezpieczenie na życie
životní pojištění
Type d'assurance
ubezpieczenie zdrowotne
zdravotní pojištění
Type d'assurance
ubezpieczenie samochodu
povinné ručení
Type d'assurance
ubezpieczenie zwierząt domowych
pojištění mazlíčků
Type d'assurance
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
pojištění proti krádeži
Type d'assurance
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
pojištění hypotéky
Type d'assurance
ubezpieczenie mienia studenta
pojištění majetku studenta
Type d'assurance
ubezpieczenie grupowe
skupinové pojištění osob
Type d'assurance
ubezpieczenie majątkowe
pojištění majetku
Type d'assurance
ubezpieczenie na wypadek powodzi
pojištění proti povodním
Type d'assurance
ubezpieczenie od ognia
pojištění proti požáru
Type d'assurance
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Kolik měsíců trvá mé pojištění?
Demander la durée de la couverture de votre assurance
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Kolik stojí to pojištění?
Demander combien l'assurance coûte