Polonais | Phrases - Immigration | Banque

Banque - Général

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas?
Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat?
Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos?
Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque.

Banque - Ouvrir un compte bancaire

Gostaria de abrir uma conta bancária.
Chciałbym/Chciałabym założyć konto bankowe.
Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire
Gostaria de fechar minha conta bancária.
Chciałbym/Chciałabym zamknąć moje konto bankowe.
Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire
Posso abrir uma conta pela internet?
Czy mogę założyć konto przez internet?
Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne
Vou receber um cartão de débito ou de crédito?
Jaką kartę dostanę do konta: debetową czy kredytową?
Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte
Posso usar o banco pelo celular?
Czy mogę korzystać z bankowości mobilnej (na moim telefonie)?
Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable
Que tipos de contas bancárias vocês tem?
Jakie rodzaje kont bankowych mają Państwo w ofercie?
Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition
conta corrente
rachunek bieżący
Type de compte bancaire
conta de poupança
rachunek oszczędnościowy
Type de compte bancaire
conta pessoal
rachunek osobisty
Type de compte bancaire
conta conjunta
wspólny rachunek bankowy
Type de compte bancaire
conta para crianças
konto dla dziecka
Type de compte bancaire
conta de moeda estrangeira
rachunek w obcej walucie
Type de compte bancaire
conta empresarial
rachunek firmy/konto firmowe
Type de compte bancaire
conta estudantil
rachunek studencki/konto studenckie
Type de compte bancaire
Existem taxas mensais?
Czy za prowadzenie konta pobierana jest opłata miesięczna?
Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire
Quais são as comissões para transferências internacionais?
Jakie prowizje pobierane są za przelewy zagraniczne?
Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux
Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado?
Czy karta bankowa jest objęta ubezpieczeniem na wypadek jej kradzieży lub utraty?
Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte
Vou receber um talão de cheques?
Czy dostanę książeczkę czekową?
Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte
Qual é a taxa de juros da poupança?
Ile wynosi oprocentowanie oszczędności?
Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne
De que maneira receberei proteção contra fraudes?
Jaką ochronę przed oszustwami bankowymi zapewnia Państwa instytucja?
Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude
Perdi meu cartão de crédito.
Zgubiłem/Zgubiłam moją kartę (kredytową).
Signifier que vous avez perdu votre carte bancaire
Meu cartão de crédito foi roubado.
Moja karta (kredytowa) została skradziona.
Signifier que votre carte bancaire a été volée
Você pode bloquear minha conta?
Proszę o zablokowanie mojego konta.
Demander à la banque de faire opposition
Preciso de um cartão de reposição.
Proszę o wydanie karty zastępczej/nowej karty.
Signifier que vous souhaitez une carte de substitution

Banque - Aide financière

Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos.
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat dostępnych kredytów.
Se renseigner sur les prêts
Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros?
Ile wynosi oprocentowanie kredytów?
Se renseigner sur les taux d'intérêt
Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos.
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej na temat kredytów hipotecznych.
Se renseigner sur les prêts hypothécaires
Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas.
Chciałbym/Chciałabym porozmawiać z doradcą kredytowym.
Demander à parler à un conseiller hypothécaire
Estou comprando minha primeira casa própria.
Kupuję moją pierwszą nieruchomość.
Signifier que vous achetez votre première propriété
Estou comprando uma segunda propriedade.
Kupuję moją drugą nieruchomość.
Signifier que vous achetez une seconde propriété
Eu gostaria de fazer um refinanciamento.
Chciałbym/Chciałabym refinansować mój kredyt hipoteczny.
Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire
Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual.
Chciałbym/Chciałabym zrewidować mój aktualny kredyt hipoteczny.
Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire
Estou comprando uma propriedade para arrendamento.
Kupuję nieruchomość, aby ją potem wynająć.
Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer
Meu rendimento anual bruto é de ______.
Mój roczny dochód brutto wynosi ______.
Déclarer vos revenus annuels bruts

Banque - Assurance

Gostaria de contratar um seguro.
Chciałbym/Chciałabym wykupić ubezpieczenie.
Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance
seguro de habitação
ubezpieczenie domu/mieszkania
Type d'assurance
seguro de viagem
ubezpieczenie na czas podróży
Type d'assurance
seguro de vida
ubezpieczenie na życie
Type d'assurance
seguro de saúde
ubezpieczenie zdrowotne
Type d'assurance
seguro automóvel
ubezpieczenie samochodu
Type d'assurance
seguro saúde animal
ubezpieczenie zwierząt domowych
Type d'assurance
seguro contra roubo
ubezpieczenie na wypadek kradzieży
Type d'assurance
seguro de proteção sobre a hipoteca
ubezpieczenie kredytu hipotecznego
Type d'assurance
seguro estudantil
ubezpieczenie mienia studenta
Type d'assurance
seguro de grupo
ubezpieczenie grupowe
Type d'assurance
seguro de propriedade
ubezpieczenie majątkowe
Type d'assurance
seguro contra inundações
ubezpieczenie na wypadek powodzi
Type d'assurance
seguro contra incêndio
ubezpieczenie od ognia
Type d'assurance
Por quantos meses dura a cobertura?
Ile miesięcy trwa ochrona ubezpieczeniowa?
Demander la durée de la couverture de votre assurance
Qual é o custo do seguro?
Ile kosztuje to ubezpieczenie?
Demander combien l'assurance coûte