Portugais | Phrases - Immigration | Banque

Banque - Général

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků?
Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas?
Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu?
Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos?
Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque.

Banque - Ouvrir un compte bancaire

Chtěl/a bych si otevřít bankovní účet.
Gostaria de abrir uma conta bancária.
Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire
Chtěl/a bych zavřít můj bankovní účet.
Gostaria de fechar minha conta bancária.
Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire
Mohu otevřít bankovní účet přes internet?
Posso abrir uma conta pela internet?
Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne
Jakou kartu dostanu: debitní nebo kreditní?
Vou receber um cartão de débito ou de crédito?
Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte
Mohu spravovat svůj účet na telefonu?
Posso usar o banco pelo celular?
Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable
Jaké druhy bankovních účtů mi můžete nabídnout?
Que tipos de contas bancárias vocês tem?
Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition
běžný účet
conta corrente
Type de compte bancaire
spořící účet
conta de poupança
Type de compte bancaire
osobní účet
conta pessoal
Type de compte bancaire
společný účet
conta conjunta
Type de compte bancaire
dětský účet
conta para crianças
Type de compte bancaire
cizoměnový účet
conta de moeda estrangeira
Type de compte bancaire
obchodní účet
conta empresarial
Type de compte bancaire
studentský účet
conta estudantil
Type de compte bancaire
Jsou za vedení konta měsíční bankovní poplatky?
Existem taxas mensais?
Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire
Jaké jsou komise za zahraniční převody?
Quais são as comissões para transferências internacionais?
Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux
Nabízí bankovní karta pojištění v případě ztráty nebo krádeže?
Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado?
Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte
Dostanu šekovou knížku?
Vou receber um talão de cheques?
Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte
Jaká je spořící úroková sazba?
Qual é a taxa de juros da poupança?
Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne
Jak mě můžete ochránit před bankovními a finančními podvody?
De que maneira receberei proteção contra fraudes?
Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude
Ztratil/a jsem svou kreditní kartu.
Perdi meu cartão de crédito.
Signifier que vous avez perdu votre carte bancaire
Moje kreditní karta byla ukradena.
Meu cartão de crédito foi roubado.
Signifier que votre carte bancaire a été volée
Můžete zablokovat můj účet?
Você pode bloquear minha conta?
Demander à la banque de faire opposition
Potřebuji náhradní kartu.
Preciso de um cartão de reposição.
Signifier que vous souhaitez une carte de substitution

Banque - Aide financière

Chtěl/a bych vědět více o půjčkách.
Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos.
Se renseigner sur les prêts
Co mi můžete říct o úrokové sazbě?
Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros?
Se renseigner sur les taux d'intérêt
Chtěl/a bych vědět více o hypotekách.
Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos.
Se renseigner sur les prêts hypothécaires
Chtěl/a bych mluvit s hypotečním poradcem.
Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas.
Demander à parler à un conseiller hypothécaire
Kupuji můj první dům.
Estou comprando minha primeira casa própria.
Signifier que vous achetez votre première propriété
Kupuji druhou nemovitost.
Estou comprando uma segunda propriedade.
Signifier que vous achetez une seconde propriété
Chtěl/a bych refinancovat hypotéku.
Eu gostaria de fazer um refinanciamento.
Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire
Chtěl/a bych zkontrolovat mou stávající hypotéku.
Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual.
Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire
Kupuji nemovitost, kterou budu pronajímat.
Estou comprando uma propriedade para arrendamento.
Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer
Můj hrubý roční příjem je ______.
Meu rendimento anual bruto é de ______.
Déclarer vos revenus annuels bruts

Banque - Assurance

Chtěl/a bych si koupit pojištění.
Gostaria de contratar um seguro.
Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance
pojištění domu/domácnosti
seguro de habitação
Type d'assurance
cestovní pojištění
seguro de viagem
Type d'assurance
životní pojištění
seguro de vida
Type d'assurance
zdravotní pojištění
seguro de saúde
Type d'assurance
povinné ručení
seguro automóvel
Type d'assurance
pojištění mazlíčků
seguro saúde animal
Type d'assurance
pojištění proti krádeži
seguro contra roubo
Type d'assurance
pojištění hypotéky
seguro de proteção sobre a hipoteca
Type d'assurance
pojištění majetku studenta
seguro estudantil
Type d'assurance
skupinové pojištění osob
seguro de grupo
Type d'assurance
pojištění majetku
seguro de propriedade
Type d'assurance
pojištění proti povodním
seguro contra inundações
Type d'assurance
pojištění proti požáru
seguro contra incêndio
Type d'assurance
Kolik měsíců trvá mé pojištění?
Por quantos meses dura a cobertura?
Demander la durée de la couverture de votre assurance
Kolik stojí to pojištění?
Qual é o custo do seguro?
Demander combien l'assurance coûte