Polonais | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Demander où trouver un formulaire
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Demander quand un document a été délivré
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Demander où un document a été délivré
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Demander quels documents vous devez apporter
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Mój [dokument] został skradziony.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Składam podanie w imieniu _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
المعلومات سرية.
Podane informacje są poufne.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

ما هو اسمك؟
Jak się Pan/Pani nazywa?
Demander le nom d'une personne
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
أين تعيش؟
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Demander le lieu de résidence d'une personne
ما هو عنوانك؟
Jaki jest Pana/Pani adres?
Demander l'adresse d'une personne
ما هي جنسيتك؟
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Demander la nationalité d'une personne
أين وصلت إلى [بلد]؟
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

حالتي الزوجية هي___________________.
Mój stan cywilny: _____.
Signifier votre situation matrimoniale
عازب
kawaler/panna
Situation matrimoniale
متزوج
żonaty/zamężna
Situation matrimoniale
منفصل
w separacji
Situation matrimoniale
مطلق
rozwodnik/rozwódka
Situation matrimoniale
لدي شريك/شريكة في السكن
w konkubinacie
Situation matrimoniale
متزوجان مدنيا
w rejestrowanym związku partnerskim
Situation matrimoniale
شريكان غير متزوجين
w związku partnerskim
Situation matrimoniale
في شراكة منزلية
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Situation matrimoniale
أرمل/أرملة
wdowiec/wdowa
Situation matrimoniale
هل لديك أطفال؟
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Demander à une personne si elle a des enfants
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

أرغب في التسجيل في المدينة
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Demander quels documents vous devez fournir
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Demander s'il y a des frais d'inscription
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Demander si une mutuelle est nécessaire
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
تكاليف المستشفى
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
أجور المختصين
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
اختبارات التشخيص
Badania diagnostyczne
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
العمليات الجراحية
Zabiegi chirurgiczne
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
العلاج النفسي
Leczenie psychiatryczne
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
العلاج السني
Leczenie stomatologiczne
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
علاج العينين
Leczenie okulistyczne
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Demander comment prolonger un visa
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
أرغب في تسجيل مركبتي.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Demander si votre permis de conduire est valide
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Demander un permis de conduire provisoire
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
اختبار نظري
egzamin teoretyczny
Type d'examen
اختبار القيادة
egzamin praktyczny
Type d'examen
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
العنوان
adres
Objet de la modification
الاسم
nazwisko
Objet de la modification
الصورة
zdjęcie
Objet de la modification
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
ضائعة
zgubienie (prawa jazdy)
Type de problème
مسروقة
kradzież (prawa jazdy)
Type de problème
متضررة
zniszczenie (prawa jazdy)
Type de problème
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
لدي سجل إجرامي نظيف.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Demander quels sont les frais de naturalisation
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)