Russe | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Где я могу найти форму для ____ ?
Demander où trouver un formulaire
您的【文件】是什么时候签发的?
Когда был выдан ваш документ?
Demander quand un document a été délivré
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Где был выдан ваш [документ] ?
Demander où un document a été délivré
请问您的身份证件何时过期?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
您能帮我填一下这个表格吗?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
请问我要办____ 需要带什么文件?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Demander quels documents vous devez apporter
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
我的【材料】被偷了。
Мой [документ] украли.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
我在帮____ 填写申请表格。
Я заполняю это заявление от лица______.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
这是机密信息。
Информация конфиденциальна.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
您能给我一份申请表格的回执吗?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

你叫什么名字?
Как вас зовут?
Demander le nom d'une personne
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
请问您住在哪里?
Где вы живете?
Demander le lieu de résidence d'une personne
请问您的地址是什么?
Каков ваш адрес?
Demander l'adresse d'une personne
请问您的国籍是什么?
Какое у вас гражданство?
Demander la nationalité d'une personne
请问您是何时到达【该国】的?
Когда вы въехали в страну?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
您能出示一下您的身份证件么?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

我的婚姻状况是____ 。
Мое семейное положение -_______.
Signifier votre situation matrimoniale
单身
холост
Situation matrimoniale
已婚
Женат/замужем
Situation matrimoniale
分居
Разведен/а
Situation matrimoniale
离异
Разведен/а
Situation matrimoniale
同居
в сожительстве
Situation matrimoniale
民事结婚
в гражданском браке
Situation matrimoniale
未婚伴侣
Не женатая пара
Situation matrimoniale
同居伴侣关系
в домашнем партнерстве
Situation matrimoniale
鳏居
вдовец/вдова
Situation matrimoniale
请问您有孩子吗?
У вас есть дети?
Demander à une personne si elle a des enfants
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
我想要和家人团聚。
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

我想要在这个城市登记入户。
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
请问我应该带什么材料?
Какие документы мне нужно принести?
Demander quels documents vous devez fournir
请问有注册费吗?
Мне нужно платить за регистрацию?
Demander s'il y a des frais d'inscription
我是来进行住址登记。
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
我想要申请居住证。
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

我想要问一下关于保险的问题。
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
我需要私人的健康保险吗?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Demander si une mutuelle est nécessaire
请问该保险涵盖哪些方面?
Что покрывает медицинская страховка?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
住院费
Больничные платы
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
专家费
Платы специалистам
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
诊疗费
Диагностические проверки
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
外科手术
Хирургические процедуры
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
精神治疗
Психиатрическое лечение
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
牙齿治疗
Лечение зубов
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
眼科治疗
Офтальмологическое лечение
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

请问您为什么需要入境签证?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
我该如何续签我的签证?
Как я могу продлить мою визу?
Demander comment prolonger un visa
为什么我的签证申请被拒绝了?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
请问我是否可以申请成为永久居民?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

请问我需要更换我的车牌号吗?
Мне нужно менять номер своей машины?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
我想要登记我的车辆。
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Мои водительские права здесь действуют?
Demander si votre permis de conduire est valide
我想要申请临时驾照。
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Demander un permis de conduire provisoire
我想要预约__________。
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
理论考试
Теоретический тест
Type d'examen
路考
Тест на вождение
Type d'examen
我想要改动驾照上的__________。
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
地址
адрес
Objet de la modification
名字
имя
Objet de la modification
照片
фотография
Objet de la modification
我想要给驾照添加更高的级别。
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
我想要延长我的驾照。
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
我想要更换一个___________ 驾照。
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
丢失
потеряно
Type de problème
被偷了
украдено
Type de problème
受损
повреждено
Type de problème
我想要申诉我的驾照吊销。
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

我想要申请【国家】国籍。
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
我在哪里可以注册【语言】考试?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
我没有犯罪记录。
У меня нет судимостей
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
我的【语言】达到了等级要求。
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
公民身份申请的费用是哪些?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Demander quels sont les frais de naturalisation
我的配偶是【国家】公民。
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)