Vietnamien | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Demander où trouver un formulaire
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Demander quand un document a été délivré
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Demander où un document a été délivré
Hvornår udløber dit ID?
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Demander quels documents vous devez apporter
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mit [dokument] er blevet stjålet.
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Tôi đăng kí hộ ________
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Informationerne er fortrolige.
Thông tin này là bí mật
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Hvad hedder du?
Bạn tên gì?
Demander le nom d'une personne
Hvor og hvornår er du født?
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Hvor bor du?
Bạn sống ở đâu?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Hvad er din adresse?
Địa chỉ của bạn là gì?
Demander l'adresse d'une personne
Hvad er dit statsborgerskab?
Quốc tịch của bạn là gì?
Demander la nationalité d'une personne
Hvornår ankom du til [land]?
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Må jeg se dit ID?
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Jeg er ___________.
Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Signifier votre situation matrimoniale
single
độc thân
Situation matrimoniale
gift
đã thành hôn
Situation matrimoniale
separeret
ly thân
Situation matrimoniale
fraskilt
ly dị
Situation matrimoniale
samlevende
sống thử
Situation matrimoniale
i et indregistreret parforhold
kết hợp dân sự
Situation matrimoniale
ugifte partnere
đối tác chưa kết hôn
Situation matrimoniale
i et indenlandsk parforhold
hợp doanh gia thuộc
Situation matrimoniale
enke
góa phụ
Situation matrimoniale
Har du børn?
Bạn có con chưa?
Demander à une personne si elle a des enfants
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Jeg vil gerne registreres i byen
Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Demander quels documents vous devez fournir
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Bạn có thu phí đăng kí không?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Jeg er her for at registrere min bopæl
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Hospitalsgebyrer
Phí bệnh viện
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Speciallægegebyrer
Phí chuyên gia
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diagnosetests
Xét nghiệm chẩn đoán
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kirurgiske indgreb
Thủ tục phẫu thuật
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psykiatrisk behandling
Điều trị tâm thần
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tandbehandlinger
Điều trị nha khoa
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Øjenbehandlinger
Điều trị nhãn khoa
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Demander comment prolonger un visa
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Tôi muốn đăng kí xe
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Er mit kørekort gyldigt her?
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Demander si votre permis de conduire est valide
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Demander un permis de conduire provisoire
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Tôi muốn đăng kí _________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
teoritest
Kì thi lý thuyết
Type d'examen
køreprøve
Kì thi lái xe
Type d'examen
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adressen
địa chỉ
Objet de la modification
navnet
tên
Objet de la modification
billedet
ảnh
Objet de la modification
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
mistet
mất
Type de problème
stjålet
bị đánh cắp
Type de problème
beskadiget
bi hư hỏng
Type de problème
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Jeg har en ren straffeattest
Tôi không có tiền án tiền sự
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)