Grec | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Demander où trouver un formulaire
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Demander quand un document a été délivré
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Demander où un document a été délivré
¿Cuándo caduca su DNI?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Demander quels documents vous devez apporter
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Me han robado el/la (documento).
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
La información es confidencial.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

¿Cómo se llama usted?
Πώς σας λένε;
Demander le nom d'une personne
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
¿Dónde vive usted?
Πού μένετε;
Demander le lieu de résidence d'une personne
¿Cuál es su dirección?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Demander l'adresse d'une personne
¿Cuál es su nacionalidad?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Demander la nationalité d'une personne
¿Cuándo llegó a (país)?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
¿Me deja su DNI, por favor?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Mi estado civil es ______________.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Signifier votre situation matrimoniale
soltero/a
ελεύθερος/η
Situation matrimoniale
casado/a
παντρεμένος/η
Situation matrimoniale
separado/a
σε διάσταση
Situation matrimoniale
divorciado/a
χωρισμένος/η
Situation matrimoniale
cohabitante
συμβίωση
Situation matrimoniale
en unión civil
σε αστική ένωση
Situation matrimoniale
pareja de hecho
ανύπαντροι σύντροφοι
Situation matrimoniale
pareja de hecho
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Situation matrimoniale
viudo/a
χήρος/χήρα
Situation matrimoniale
¿Tiene usted hijos?
έχετε παιδιά;
Demander à une personne si elle a des enfants
¿Residen con usted personas a su cargo?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Me gustaría empadronarme.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
¿Qué documentos tengo que presentar?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Demander quels documents vous devez fournir
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Demander s'il y a des frais d'inscription
Vengo a registrar mi domicilio.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
¿Necesito un seguro de salud privado?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Demander si une mutuelle est nécessaire
¿Qué cubre el seguro de salud?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Tasas hospitalarias
Τέλη νοσοκομείου
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Honorarios de médicos especialistas
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Pruebas diagnósticas
Διαγνωστικές εξετάσεις
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Intervenciones quirúrjicas
Χειρουργικές επεμβάσεις
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamiento psiquiátrico
Ψυχιατρική θεραπεία
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamientos dentales
Οδοντιατρικές θεραπείες
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamientos oftalmológicos
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Demander la raison de demande de visa d'entrée
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Demander comment prolonger un visa
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Me gustaría matricular mi vehículo.
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Demander si votre permis de conduire est valide
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Demander un permis de conduire provisoire
Me gustaría inscribirme en ___________.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
el examen teórico
θεωρητική εξέταση
Type d'examen
el examen práctico
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Type d'examen
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
la dirección
διεύθυνση
Objet de la modification
el nombre
όνομα
Objet de la modification
la fotografía
φωτογραφία
Objet de la modification
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
lo he perdido
χαμένη
Type de problème
me lo han robado
κλεμμένη
Type de problème
se ha dañado
κατεστραμμένη
Type de problème
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Demander où s'inscrire pour un test de langue
No tengo antecedentes penales.
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Demander quels sont les frais de naturalisation
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)