Danois | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Demander où trouver un formulaire
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Demander quand un document a été délivré
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Demander où un document a été délivré
Kiam elspiras via legitimilo?
Hvornår udløber dit ID?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Demander quels documents vous devez apporter
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
La informo estas konfidenca.
Informationerne er fortrolige.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Kiel vi nomiĝas?
Hvad hedder du?
Demander le nom d'une personne
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Hvor og hvornår er du født?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Kie vi loĝas?
Hvor bor du?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Kio estas via adreso?
Hvad er din adresse?
Demander l'adresse d'une personne
Kio estas via civitaneco?
Hvad er dit statsborgerskab?
Demander la nationalité d'une personne
Kiam vi alvenis en [lando]?
Hvornår ankom du til [land]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Må jeg se dit ID?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Mia edzecostato estas ___________.
Jeg er ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
senedza
single
Situation matrimoniale
edziĝinta
gift
Situation matrimoniale
apartiga
separeret
Situation matrimoniale
eksedziĝinta
fraskilt
Situation matrimoniale
kunviva
samlevende
Situation matrimoniale
en civila kuniĝo
i et indregistreret parforhold
Situation matrimoniale
fraŭlaj partneroj
ugifte partnere
Situation matrimoniale
en hejma partnereco
i et indenlandsk parforhold
Situation matrimoniale
vidvina
enke
Situation matrimoniale
Ĉu vi havas infanojn?
Har du børn?
Demander à une personne si elle a des enfants
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Mi ŝatus registri en la urbo.
Jeg vil gerne registreres i byen
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Kion dokumentojn mi alportus?
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Demander quels documents vous devez fournir
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Jeg er her for at registrere min bopæl
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Mi ŝatus peti restadpermeson
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Hospitalokotizoj
Hospitalsgebyrer
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kotizoj por la ekspertoj
Speciallægegebyrer
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diagnozoprovoj
Diagnosetests
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kirurgiaj proceduroj
Kirurgiske indgreb
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psikiatria kuracado
Psykiatrisk behandling
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Dentaj kuracadoj
Tandbehandlinger
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Okula kuracado
Øjenbehandlinger
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Kial vi petas la enirovizon?
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Demander comment prolonger un visa
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Er mit kørekort gyldigt her?
Demander si votre permis de conduire est valide
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Demander un permis de conduire provisoire
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
teorian teston
teoritest
Type d'examen
veturantan teston
køreprøve
Type d'examen
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adreson
adressen
Objet de la modification
nomon
navnet
Objet de la modification
foton
billedet
Objet de la modification
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
perdatan
mistet
Type de problème
ŝtelatan
stjålet
Type de problème
difektatan
beskadiget
Type de problème
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Mi havas puran krimliston
Jeg har en ren straffeattest
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)