Français | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Demander où trouver un formulaire
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Demander quand un document a été délivré
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Où votre [document] a été délivré ?
Demander où un document a été délivré
Kiam elspiras via legitimilo?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Demander quels documents vous devez apporter
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
La informo estas konfidenca.
Ces informations sont confidentielles.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Kiel vi nomiĝas?
Comment vous appelez-vous ?
Demander le nom d'une personne
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Kie vi loĝas?
Où résidez-vous ?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Kio estas via adreso?
Où habitez-vous ?
Demander l'adresse d'une personne
Kio estas via civitaneco?
Quelle est votre nationalité ?
Demander la nationalité d'une personne
Kiam vi alvenis en [lando]?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Mia edzecostato estas ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Signifier votre situation matrimoniale
senedza
célibataire
Situation matrimoniale
edziĝinta
Marié(e)
Situation matrimoniale
apartiga
Séparé(e)
Situation matrimoniale
eksedziĝinta
Divorcé(e)
Situation matrimoniale
kunviva
en concubinage
Situation matrimoniale
en civila kuniĝo
dans une union civile
Situation matrimoniale
fraŭlaj partneroj
en concubinage
Situation matrimoniale
en hejma partnereco
en partenariat domestique
Situation matrimoniale
vidvina
veuf/veuve
Situation matrimoniale
Ĉu vi havas infanojn?
Vous avez des enfants ?
Demander à une personne si elle a des enfants
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Vous avez des personnes à charge ?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Je voudrais réunir ma famille.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Mi ŝatus registri en la urbo.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Kion dokumentojn mi alportus?
Quels documents dois-je apporter ?
Demander quels documents vous devez fournir
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Mi ŝatus peti restadpermeson
Je voudrais demander un permis de séjour.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Hospitalokotizoj
Frais hospitaliers
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kotizoj por la ekspertoj
Frais de consultation d'un spécialiste
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diagnozoprovoj
Tests diagnostiques
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kirurgiaj proceduroj
Opérations chirurgicales
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psikiatria kuracado
Traitement psychiatrique
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Dentaj kuracadoj
Soins dentaires
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Okula kuracado
Soins oculaires
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Kial vi petas la enirovizon?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Demander comment prolonger un visa
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Demander si votre permis de conduire est valide
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Demander un permis de conduire provisoire
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
teorian teston
le code
Type d'examen
veturantan teston
la conduite
Type d'examen
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adreson
mon adresse
Objet de la modification
nomon
mon nom
Objet de la modification
foton
ma photo
Objet de la modification
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
perdatan
perdu
Type de problème
ŝtelatan
volé
Type de problème
difektatan
abîmé
Type de problème
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Mi havas puran krimliston
Je n'ai pas de casier judiciaire
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Mon conjoint est [nationalité].
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)