Hindi | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Demander où trouver un formulaire
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Demander quand un document a été délivré
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Demander où un document a été délivré
Kiam elspiras via legitimilo?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Demander quels documents vous devez apporter
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
La informo estas konfidenca.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Kiel vi nomiĝas?
Demander le nom d'une personne
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Kie vi loĝas?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Kio estas via adreso?
Demander l'adresse d'une personne
Kio estas via civitaneco?
Demander la nationalité d'une personne
Kiam vi alvenis en [lando]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Mia edzecostato estas ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
senedza
Situation matrimoniale
edziĝinta
Situation matrimoniale
apartiga
Situation matrimoniale
eksedziĝinta
Situation matrimoniale
kunviva
Situation matrimoniale
en civila kuniĝo
Situation matrimoniale
fraŭlaj partneroj
Situation matrimoniale
en hejma partnereco
Situation matrimoniale
vidvina
Situation matrimoniale
Ĉu vi havas infanojn?
Demander à une personne si elle a des enfants
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Mi ŝatus registri en la urbo.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Kion dokumentojn mi alportus?
Demander quels documents vous devez fournir
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Mi ŝatus peti restadpermeson
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Hospitalokotizoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kotizoj por la ekspertoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diagnozoprovoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kirurgiaj proceduroj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psikiatria kuracado
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Dentaj kuracadoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Okula kuracado
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Kial vi petas la enirovizon?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Demander comment prolonger un visa
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Demander si votre permis de conduire est valide
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Demander un permis de conduire provisoire
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
teorian teston
Type d'examen
veturantan teston
Type d'examen
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adreson
Objet de la modification
nomon
Objet de la modification
foton
Objet de la modification
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
perdatan
Type de problème
ŝtelatan
Type de problème
difektatan
Type de problème
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Mi havas puran krimliston
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)