Espéranto | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Demander où trouver un formulaire
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Demander quand un document a été délivré
Où votre [document] a été délivré ?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Demander où un document a été délivré
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Kiam elspiras via legitimilo?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Demander quels documents vous devez apporter
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mon/ma [document] a été volé(e).
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Ces informations sont confidentielles.
La informo estas konfidenca.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Comment vous appelez-vous ?
Kiel vi nomiĝas?
Demander le nom d'une personne
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Où résidez-vous ?
Kie vi loĝas?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Où habitez-vous ?
Kio estas via adreso?
Demander l'adresse d'une personne
Quelle est votre nationalité ?
Kio estas via civitaneco?
Demander la nationalité d'une personne
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Ma situation matrimoniale est _____.
Mia edzecostato estas ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
célibataire
senedza
Situation matrimoniale
Marié(e)
edziĝinta
Situation matrimoniale
Séparé(e)
apartiga
Situation matrimoniale
Divorcé(e)
eksedziĝinta
Situation matrimoniale
en concubinage
kunviva
Situation matrimoniale
dans une union civile
en civila kuniĝo
Situation matrimoniale
en concubinage
fraŭlaj partneroj
Situation matrimoniale
en partenariat domestique
en hejma partnereco
Situation matrimoniale
veuf/veuve
vidvina
Situation matrimoniale
Vous avez des enfants ?
Ĉu vi havas infanojn?
Demander à une personne si elle a des enfants
Vous avez des personnes à charge ?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Je voudrais réunir ma famille.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Quels documents dois-je apporter ?
Kion dokumentojn mi alportus?
Demander quels documents vous devez fournir
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Je voudrais demander un permis de séjour.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Frais hospitaliers
Hospitalokotizoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Frais de consultation d'un spécialiste
Kotizoj por la ekspertoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tests diagnostiques
Diagnozoprovoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Opérations chirurgicales
Kirurgiaj proceduroj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Traitement psychiatrique
Psikiatria kuracado
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Soins dentaires
Dentaj kuracadoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Soins oculaires
Okula kuracado
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Kial vi petas la enirovizon?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Demander comment prolonger un visa
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Demander si votre permis de conduire est valide
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Demander un permis de conduire provisoire
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
le code
teorian teston
Type d'examen
la conduite
veturantan teston
Type d'examen
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
mon adresse
adreson
Objet de la modification
mon nom
nomon
Objet de la modification
ma photo
foton
Objet de la modification
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
perdu
perdatan
Type de problème
volé
ŝtelatan
Type de problème
abîmé
difektatan
Type de problème
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Je n'ai pas de casier judiciaire
Mi havas puran krimliston
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Mon conjoint est [nationalité].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)