Danois | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Demander où trouver un formulaire
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Demander quand un document a été délivré
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Demander où un document a été délivré
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Hvornår udløber dit ID?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Quali documenti devo portare per ____ ?
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Demander quels documents vous devez apporter
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Le informazioni sono riservate.
Informationerne er fortrolige.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Come si chiama?
Hvad hedder du?
Demander le nom d'une personne
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Hvor og hvornår er du født?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Dove risiede?
Hvor bor du?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Qual è il suo indirizzo?
Hvad er din adresse?
Demander l'adresse d'une personne
Qual è la sua cittadinanza?
Hvad er dit statsborgerskab?
Demander la nationalité d'une personne
Quando è arrivato/a in [stato]?
Hvornår ankom du til [land]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Må jeg se dit ID?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Il mio stato civile è __________.
Jeg er ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
celibe (m) / nubile (f)
single
Situation matrimoniale
coniugato/a
gift
Situation matrimoniale
separato/a
separeret
Situation matrimoniale
divorziato/a
fraskilt
Situation matrimoniale
convivente
samlevende
Situation matrimoniale
in un'unione civile
i et indregistreret parforhold
Situation matrimoniale
in una coppia non sposata
ugifte partnere
Situation matrimoniale
in un'unione di fatto
i et indenlandsk parforhold
Situation matrimoniale
vedovo/a
enke
Situation matrimoniale
Ha figli?
Har du børn?
Demander à une personne si elle a des enfants
Ha familiari a carico?
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Jeg vil gerne registreres i byen
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Quali documenti devo portare?
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Demander quels documents vous devez fournir
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Jeg er her for at registrere min bopæl
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Spese ospedaliere
Hospitalsgebyrer
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Spese per la consultazione di uno specialista
Speciallægegebyrer
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Test diagnostici
Diagnosetests
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Operazioni chirurgiche
Kirurgiske indgreb
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Trattamento psichiatrico
Psykiatrisk behandling
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Cure dentali
Tandbehandlinger
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Cure oculistiche
Øjenbehandlinger
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Demander comment prolonger un visa
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
La mia patente di guida è valida?
Er mit kørekort gyldigt her?
Demander si votre permis de conduire est valide
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Demander un permis de conduire provisoire
Vorrei prenotare l' __________.
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
esame di teoria
teoritest
Type d'examen
esame di guida
køreprøve
Type d'examen
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
l'indirizzo
adressen
Objet de la modification
il nome
navnet
Objet de la modification
la foto
billedet
Objet de la modification
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
smarrita
mistet
Type de problème
rubata
stjålet
Type de problème
deteriorata
beskadiget
Type de problème
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Non ho precedenti penali.
Jeg har en ren straffeattest
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Ho il livello richiesto di [lingua].
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)