Russe | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Где я могу найти форму для ____ ?
Demander où trouver un formulaire
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Когда был выдан ваш документ?
Demander quand un document a été délivré
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Где был выдан ваш [документ] ?
Demander où un document a été délivré
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Quali documenti devo portare per ____ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Demander quels documents vous devez apporter
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Мой [документ] украли.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Я заполняю это заявление от лица______.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Le informazioni sono riservate.
Информация конфиденциальна.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Come si chiama?
Как вас зовут?
Demander le nom d'une personne
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Dove risiede?
Где вы живете?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Qual è il suo indirizzo?
Каков ваш адрес?
Demander l'adresse d'une personne
Qual è la sua cittadinanza?
Какое у вас гражданство?
Demander la nationalité d'une personne
Quando è arrivato/a in [stato]?
Когда вы въехали в страну?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Il mio stato civile è __________.
Мое семейное положение -_______.
Signifier votre situation matrimoniale
celibe (m) / nubile (f)
холост
Situation matrimoniale
coniugato/a
Женат/замужем
Situation matrimoniale
separato/a
Разведен/а
Situation matrimoniale
divorziato/a
Разведен/а
Situation matrimoniale
convivente
в сожительстве
Situation matrimoniale
in un'unione civile
в гражданском браке
Situation matrimoniale
in una coppia non sposata
Не женатая пара
Situation matrimoniale
in un'unione di fatto
в домашнем партнерстве
Situation matrimoniale
vedovo/a
вдовец/вдова
Situation matrimoniale
Ha figli?
У вас есть дети?
Demander à une personne si elle a des enfants
Ha familiari a carico?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Quali documenti devo portare?
Какие документы мне нужно принести?
Demander quels documents vous devez fournir
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Мне нужно платить за регистрацию?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Что покрывает медицинская страховка?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Spese ospedaliere
Больничные платы
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Spese per la consultazione di uno specialista
Платы специалистам
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Test diagnostici
Диагностические проверки
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Operazioni chirurgiche
Хирургические процедуры
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Trattamento psichiatrico
Психиатрическое лечение
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Cure dentali
Лечение зубов
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Cure oculistiche
Офтальмологическое лечение
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Как я могу продлить мою визу?
Demander comment prolonger un visa
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Мне нужно менять номер своей машины?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
La mia patente di guida è valida?
Мои водительские права здесь действуют?
Demander si votre permis de conduire est valide
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Demander un permis de conduire provisoire
Vorrei prenotare l' __________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
esame di teoria
Теоретический тест
Type d'examen
esame di guida
Тест на вождение
Type d'examen
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
l'indirizzo
адрес
Objet de la modification
il nome
имя
Objet de la modification
la foto
фотография
Objet de la modification
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
smarrita
потеряно
Type de problème
rubata
украдено
Type de problème
deteriorata
повреждено
Type de problème
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Non ho precedenti penali.
У меня нет судимостей
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Ho il livello richiesto di [lingua].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)