Espéranto | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Demander où trouver un formulaire
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Demander quand un document a été délivré
Waar werd uw [document] afgegeven?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Demander où un document a été délivré
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Kiam elspiras via legitimilo?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Demander quels documents vous devez apporter
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mijn [document] werd gestolen.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Deze informatie is vertrouwelijk.
La informo estas konfidenca.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Wat is uw naam?
Kiel vi nomiĝas?
Demander le nom d'une personne
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Waar woont u?
Kie vi loĝas?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Wat is uw adres?
Kio estas via adreso?
Demander l'adresse d'une personne
Wat is uw nationaliteit?
Kio estas via civitaneco?
Demander la nationalité d'une personne
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
alleenstaand
senedza
Situation matrimoniale
gehuwd
edziĝinta
Situation matrimoniale
uit elkaar
apartiga
Situation matrimoniale
gescheiden
eksedziĝinta
Situation matrimoniale
samenwonend
kunviva
Situation matrimoniale
geregistreerd partnerschap
en civila kuniĝo
Situation matrimoniale
ongetrouwde partners
fraŭlaj partneroj
Situation matrimoniale
in een relatie
en hejma partnereco
Situation matrimoniale
verweduwd
vidvina
Situation matrimoniale
Heeft u kinderen?
Ĉu vi havas infanojn?
Demander à une personne si elle a des enfants
Heeft u inwonende personen ten laste?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Welke documenten moet ik meenemen?
Kion dokumentojn mi alportus?
Demander quels documents vous devez fournir
Zijn er registratiekosten?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Ziekenhuiskosten
Hospitalokotizoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Kotizoj por la ekspertoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diagnostische toets
Diagnozoprovoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Chirurgische ingrepen
Kirurgiaj proceduroj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psychiatrische behandeling
Psikiatria kuracado
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tandheelkundige behandelingen
Dentaj kuracadoj
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Oogzorg behandelingen
Okula kuracado
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Waarom vraagt u een visum aan?
Kial vi petas la enirovizon?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Demander comment prolonger un visa
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Demander si votre permis de conduire est valide
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Demander un permis de conduire provisoire
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
theoretische test
teorian teston
Type d'examen
rijexamen
veturantan teston
Type d'examen
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
mijn adres
adreson
Objet de la modification
mijn naam
nomon
Objet de la modification
mijn foto
foton
Objet de la modification
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
verloren
perdatan
Type de problème
gestolen
ŝtelatan
Type de problème
beschadigd
difektatan
Type de problème
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Ik heb een blanco strafblad.
Mi havas puran krimliston
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)