Finnois | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Demander où trouver un formulaire
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Demander quand un document a été délivré
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Demander où un document a été délivré
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Demander quels documents vous devez apporter
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mój [dokument] został skradziony.
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Składam podanie w imieniu _____.
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Podane informacje są poufne.
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Jak się Pan/Pani nazywa?
Mikä sinun nimesi on?
Demander le nom d'une personne
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Missä sinä asut?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Jaki jest Pana/Pani adres?
Mikä sinun osoitteesi on?
Demander l'adresse d'une personne
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Demander la nationalité d'une personne
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Koska sinä saavuit [maahan]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Mój stan cywilny: _____.
Minä olen _________.
Signifier votre situation matrimoniale
kawaler/panna
naimaton
Situation matrimoniale
żonaty/zamężna
naimisissa
Situation matrimoniale
w separacji
asumuserossa
Situation matrimoniale
rozwodnik/rozwódka
eronnut
Situation matrimoniale
w konkubinacie
avoliitossa
Situation matrimoniale
w rejestrowanym związku partnerskim
rekisteröidyssä parisuhteessa
Situation matrimoniale
w związku partnerskim
parisuhteessa
Situation matrimoniale
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
avoliitossa
Situation matrimoniale
wdowiec/wdowa
leski
Situation matrimoniale
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Onko sinulla lapsia?
Demander à une personne si elle a des enfants
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Demander quels documents vous devez fournir
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Mitä vakuutus kattaa?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Opłaty za pobyt w szpitalu
Sairaalakulut
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Erikoislääkärikustannukset
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Badania diagnostyczne
Diagnostinen tutkimus
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Zabiegi chirurgiczne
Kirurgiset toimenpiteet
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Leczenie psychiatryczne
Psykiatrinen hoito
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Leczenie stomatologiczne
Hammashoito
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Leczenie okulistyczne
Silmähoito
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Demander comment prolonger un visa
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Kelpaako ajokorttini täällä?
Demander si votre permis de conduire est valide
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Demander un permis de conduire provisoire
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Haluaisin suorittaa ________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
egzamin teoretyczny
teoriakokeen
Type d'examen
egzamin praktyczny
inssiajon
Type d'examen
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adres
osoitetta
Objet de la modification
nazwisko
nimeä
Objet de la modification
zdjęcie
kuvaa
Objet de la modification
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Haluaisin uusia ajokorttini.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
zgubienie (prawa jazdy)
kadonneen
Type de problème
kradzież (prawa jazdy)
varastetun
Type de problème
zniszczenie (prawa jazdy)
vaurioituneen
Type de problème
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)