Grec | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Demander où trouver un formulaire
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Demander quand un document a été délivré
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Demander où un document a été délivré
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Demander quels documents vous devez apporter
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
A informação é confidencial.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Qual é o seu nome?
Πώς σας λένε;
Demander le nom d'une personne
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Onde você mora?
Πού μένετε;
Demander le lieu de résidence d'une personne
Qual é o seu endereço?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Demander l'adresse d'une personne
Qual é a sua cidadania?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Demander la nationalité d'une personne
Quando você chegou em [país]?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Meu estado civil é ___________.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Signifier votre situation matrimoniale
solteiro(a)
ελεύθερος/η
Situation matrimoniale
casado(a)
παντρεμένος/η
Situation matrimoniale
separado(a)
σε διάσταση
Situation matrimoniale
divorciado(a)
χωρισμένος/η
Situation matrimoniale
coabitação
συμβίωση
Situation matrimoniale
em uma união civil
σε αστική ένωση
Situation matrimoniale
companheiros/união estável
ανύπαντροι σύντροφοι
Situation matrimoniale
parceria doméstica
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Situation matrimoniale
viúvo(a)
χήρος/χήρα
Situation matrimoniale
Você tem filhos?
έχετε παιδιά;
Demander à une personne si elle a des enfants
Você tem dependentes morando com você?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Gostaria de reencontrar minha família.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Que documentos devo trazer?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Demander quels documents vous devez fournir
Existem taxas de registro?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Demander s'il y a des frais d'inscription
Estou aqui para o registro de domicílio.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Preciso de seguro de saúde privado?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Demander si une mutuelle est nécessaire
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Taxas hospitalares
Τέλη νοσοκομείου
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Taxas de especialistas
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Testes de diagnóstico
Διαγνωστικές εξετάσεις
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Procedimentos cirúrgicos
Χειρουργικές επεμβάσεις
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamento psiquiátrico
Ψυχιατρική θεραπεία
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamentos dentários
Οδοντιατρικές θεραπείες
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamento oftalmológico
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Como posso extender meu visto?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Demander comment prolonger un visa
Por que minha requisição de visto foi negada?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Gostaria de registrar meu veículo.
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Demander si votre permis de conduire est valide
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Demander un permis de conduire provisoire
Gostaria de marcar minha __________.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
prova teórica
θεωρητική εξέταση
Type d'examen
prova prática de direção
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Type d'examen
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
endereço
διεύθυνση
Objet de la modification
nome
όνομα
Objet de la modification
foto
φωτογραφία
Objet de la modification
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
perdida
χαμένη
Type de problème
roubada
κλεμμένη
Type de problème
danificada
κατεστραμμένη
Type de problème
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Eu não tenho antecedentes criminais.
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Demander quels sont les frais de naturalisation
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)