Turc | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
____ için nereden form bulabilirim?
Demander où trouver un formulaire
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
[belge] ne zaman verildi?
Demander quand un document a été délivré
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
[belge] nerede verildi?
Demander où un document a été délivré
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Demander quels documents vous devez apporter
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
[belge] belgem çalındı.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
A informação é confidencial.
Bu bilgi özeldir.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Qual é o seu nome?
Adınız nedir?
Demander le nom d'une personne
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Onde você mora?
Nerede yaşıyorsunuz?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Qual é o seu endereço?
İkamet adresiniz nedir?
Demander l'adresse d'une personne
Qual é a sua cidadania?
Hangi ülke vatandaşısınız?
Demander la nationalité d'une personne
Quando você chegou em [país]?
[ülke] ne zaman geldiniz?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Kimliğinizi görebilir miyim?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Meu estado civil é ___________.
Medeni halim ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
solteiro(a)
bekar
Situation matrimoniale
casado(a)
evli
Situation matrimoniale
separado(a)
ayrılmış
Situation matrimoniale
divorciado(a)
boşanmış
Situation matrimoniale
coabitação
birlikte yaşıyor
Situation matrimoniale
em uma união civil
medeni birliktelik
Situation matrimoniale
companheiros/união estável
evlenmemiş çift
Situation matrimoniale
parceria doméstica
medeni ortaklık içinde
Situation matrimoniale
viúvo(a)
dul
Situation matrimoniale
Você tem filhos?
Çocuğunuz var mı?
Demander à une personne si elle a des enfants
Você tem dependentes morando com você?
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Gostaria de reencontrar minha família.
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Que documentos devo trazer?
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Demander quels documents vous devez fournir
Existem taxas de registro?
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Estou aqui para o registro de domicílio.
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Preciso de seguro de saúde privado?
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Demander si une mutuelle est nécessaire
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Taxas hospitalares
Hastane masrafları
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Taxas de especialistas
Uzman doktor ücretleri
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Testes de diagnóstico
Tanı koyma testleri
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Procedimentos cirúrgicos
Cerrahi operasyonlar
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamento psiquiátrico
Psikiyatri tedavisi
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamentos dentários
Diş tedavisi
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tratamento oftalmológico
Göz tedavisi
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Como posso extender meu visto?
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Demander comment prolonger un visa
Por que minha requisição de visto foi negada?
Vize başvurum neden reddedildi?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Gostaria de registrar meu veículo.
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ehliyetim burada geçerli mi?
Demander si votre permis de conduire est valide
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Demander un permis de conduire provisoire
Gostaria de marcar minha __________.
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
prova teórica
teorik sınav
Type d'examen
prova prática de direção
direksiyon sınavı
Type d'examen
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
endereço
adres
Objet de la modification
nome
ad
Objet de la modification
foto
fotoğraf
Objet de la modification
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
perdida
kayıp
Type de problème
roubada
çalınmış
Type de problème
danificada
hasarlı
Type de problème
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Eu não tenho antecedentes criminais.
Sabıka kaydım yoktur.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)