Français | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Где я могу найти форму для ____ ?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Demander où trouver un formulaire
Когда был выдан ваш документ?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Demander quand un document a été délivré
Где был выдан ваш [документ] ?
Où votre [document] a été délivré ?
Demander où un document a été délivré
Когда истекает срок вашего паспорта?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Какие документы мне нужно принести для_______?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Demander quels documents vous devez apporter
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Мой [документ] украли.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Я заполняю это заявление от лица______.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Информация конфиденциальна.
Ces informations sont confidentielles.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Как вас зовут?
Comment vous appelez-vous ?
Demander le nom d'une personne
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Где вы живете?
Où résidez-vous ?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Каков ваш адрес?
Où habitez-vous ?
Demander l'adresse d'une personne
Какое у вас гражданство?
Quelle est votre nationalité ?
Demander la nationalité d'une personne
Когда вы въехали в страну?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Мое семейное положение -_______.
Ma situation matrimoniale est _____.
Signifier votre situation matrimoniale
холост
célibataire
Situation matrimoniale
Женат/замужем
Marié(e)
Situation matrimoniale
Разведен/а
Séparé(e)
Situation matrimoniale
Разведен/а
Divorcé(e)
Situation matrimoniale
в сожительстве
en concubinage
Situation matrimoniale
в гражданском браке
dans une union civile
Situation matrimoniale
Не женатая пара
en concubinage
Situation matrimoniale
в домашнем партнерстве
en partenariat domestique
Situation matrimoniale
вдовец/вдова
veuf/veuve
Situation matrimoniale
У вас есть дети?
Vous avez des enfants ?
Demander à une personne si elle a des enfants
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Vous avez des personnes à charge ?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Je voudrais réunir ma famille.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Какие документы мне нужно принести?
Quels documents dois-je apporter ?
Demander quels documents vous devez fournir
Мне нужно платить за регистрацию?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Мне нужна частная медицинская страховка?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Что покрывает медицинская страховка?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Больничные платы
Frais hospitaliers
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Платы специалистам
Frais de consultation d'un spécialiste
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Диагностические проверки
Tests diagnostiques
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Хирургические процедуры
Opérations chirurgicales
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Психиатрическое лечение
Traitement psychiatrique
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Лечение зубов
Soins dentaires
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Офтальмологическое лечение
Soins oculaires
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Как я могу продлить мою визу?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Demander comment prolonger un visa
Почему мое заявление на визу отклонено?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Мне нужно менять номер своей машины?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Мои водительские права здесь действуют?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Demander si votre permis de conduire est valide
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Demander un permis de conduire provisoire
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
Теоретический тест
le code
Type d'examen
Тест на вождение
la conduite
Type d'examen
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
адрес
mon adresse
Objet de la modification
имя
mon nom
Objet de la modification
фотография
ma photo
Objet de la modification
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
потеряно
perdu
Type de problème
украдено
volé
Type de problème
повреждено
abîmé
Type de problème
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
У меня нет судимостей
Je n'ai pas de casier judiciaire
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Mon conjoint est [nationalité].
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)