Allemand | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Demander où trouver un formulaire
När var ditt [dokument] utfärdat?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Demander quand un document a été délivré
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Demander où un document a été délivré
När går din legitimation ut?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Demander quels documents vous devez apporter
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Denna information är konfidentiell.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Vad heter du?
Wie heißen Sie?
Demander le nom d'une personne
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Var bor du?
Wo wohnen Sie?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Vad är din adress?
Wie ist Ihre Adresse?
Demander l'adresse d'une personne
Vilken nationalitet tillhör du?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Demander la nationalité d'une personne
När anlände du till [landet]?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Kan du visa mig din legitimation?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Min civilstatus är __________.
Mein Familienstand ist_____.
Signifier votre situation matrimoniale
singel
ledig
Situation matrimoniale
gift
verheiratet
Situation matrimoniale
separerad
getrennt
Situation matrimoniale
skild
geschieden
Situation matrimoniale
sambo
zusammenlebend
Situation matrimoniale
i ett partnerskap
in einer eingetragenen Partnerschaft
Situation matrimoniale
ogift par
unverheiratetes Paar
Situation matrimoniale
i ett partnerskap
in einer Partnerschaft
Situation matrimoniale
änka
verwitwet
Situation matrimoniale
Har du barn?
Haben Sie Kinder?
Demander à une personne si elle a des enfants
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Vilka dokument ska jag ta med?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Demander quels documents vous devez fournir
Kostar det något att registrera sig?
Gibt es Anmeldegebühren?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Jag vill registrera min bostad.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Vad täcker sjukförsäkringen?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Patientavgifter
Krankenhausgebühren
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Specialistkostnader
Facharztkosten
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diagnostiska prov
Diagnosetests
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Kirurgiska ingrepp
Chirurgische Eingriffe
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psykiatrisk behandling
Psychiatrische Behandlung
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tandbehandlingar
Zahnbehandlungen
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Ögonbehandling
Augenbehandlungen
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Varför begär du ett inresevisum?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Demander comment prolonger un visa
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Är mitt körkort giltigt här?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Demander si votre permis de conduire est valide
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Demander un permis de conduire provisoire
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
teoriprov
den Theorieteil
Type d'examen
uppkörning
den praktischen Teil
Type d'examen
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adressen
die Adresse
Objet de la modification
namnet
den Namen
Objet de la modification
bilden
das Foto
Objet de la modification
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
borttappat
verlorenen
Type de problème
stulet
gestohlenen
Type de problème
förstört
beschädigten
Type de problème
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)