Grec | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

____ için nereden form bulabilirim?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Demander où trouver un formulaire
[belge] ne zaman verildi?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Demander quand un document a été délivré
[belge] nerede verildi?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Demander où un document a été délivré
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Demander quels documents vous devez apporter
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
[belge] belgem çalındı.
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Bu bilgi özeldir.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Adınız nedir?
Πώς σας λένε;
Demander le nom d'une personne
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Nerede yaşıyorsunuz?
Πού μένετε;
Demander le lieu de résidence d'une personne
İkamet adresiniz nedir?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Demander l'adresse d'une personne
Hangi ülke vatandaşısınız?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Demander la nationalité d'une personne
[ülke] ne zaman geldiniz?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Kimliğinizi görebilir miyim?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Medeni halim ___________.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Signifier votre situation matrimoniale
bekar
ελεύθερος/η
Situation matrimoniale
evli
παντρεμένος/η
Situation matrimoniale
ayrılmış
σε διάσταση
Situation matrimoniale
boşanmış
χωρισμένος/η
Situation matrimoniale
birlikte yaşıyor
συμβίωση
Situation matrimoniale
medeni birliktelik
σε αστική ένωση
Situation matrimoniale
evlenmemiş çift
ανύπαντροι σύντροφοι
Situation matrimoniale
medeni ortaklık içinde
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Situation matrimoniale
dul
χήρος/χήρα
Situation matrimoniale
Çocuğunuz var mı?
έχετε παιδιά;
Demander à une personne si elle a des enfants
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Demander quels documents vous devez fournir
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Demander s'il y a des frais d'inscription
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Demander si une mutuelle est nécessaire
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Hastane masrafları
Τέλη νοσοκομείου
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Uzman doktor ücretleri
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Tanı koyma testleri
Διαγνωστικές εξετάσεις
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Cerrahi operasyonlar
Χειρουργικές επεμβάσεις
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Psikiyatri tedavisi
Ψυχιατρική θεραπεία
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Diş tedavisi
Οδοντιατρικές θεραπείες
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Göz tedavisi
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Demander la raison de demande de visa d'entrée
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Demander comment prolonger un visa
Vize başvurum neden reddedildi?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Ehliyetim burada geçerli mi?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Demander si votre permis de conduire est valide
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Demander un permis de conduire provisoire
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
teorik sınav
θεωρητική εξέταση
Type d'examen
direksiyon sınavı
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Type d'examen
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
adres
διεύθυνση
Objet de la modification
ad
όνομα
Objet de la modification
fotoğraf
φωτογραφία
Objet de la modification
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
kayıp
χαμένη
Type de problème
çalınmış
κλεμμένη
Type de problème
hasarlı
κατεστραμμένη
Type de problème
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Sabıka kaydım yoktur.
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Demander quels sont les frais de naturalisation
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)