Danois | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Demander où trouver un formulaire
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Demander quand un document a été délivré
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Demander où un document a été délivré
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Hvornår udløber dit ID?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Demander quels documents vous devez apporter
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Tôi đăng kí hộ ________
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Thông tin này là bí mật
Informationerne er fortrolige.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Bạn tên gì?
Hvad hedder du?
Demander le nom d'une personne
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Hvor og hvornår er du født?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Bạn sống ở đâu?
Hvor bor du?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Địa chỉ của bạn là gì?
Hvad er din adresse?
Demander l'adresse d'une personne
Quốc tịch của bạn là gì?
Hvad er dit statsborgerskab?
Demander la nationalité d'une personne
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Hvornår ankom du til [land]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Må jeg se dit ID?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Jeg er ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
độc thân
single
Situation matrimoniale
đã thành hôn
gift
Situation matrimoniale
ly thân
separeret
Situation matrimoniale
ly dị
fraskilt
Situation matrimoniale
sống thử
samlevende
Situation matrimoniale
kết hợp dân sự
i et indregistreret parforhold
Situation matrimoniale
đối tác chưa kết hôn
ugifte partnere
Situation matrimoniale
hợp doanh gia thuộc
i et indenlandsk parforhold
Situation matrimoniale
góa phụ
enke
Situation matrimoniale
Bạn có con chưa?
Har du børn?
Demander à une personne si elle a des enfants
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Jeg vil gerne registreres i byen
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Demander quels documents vous devez fournir
Bạn có thu phí đăng kí không?
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Jeg er her for at registrere min bopæl
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Phí bệnh viện
Hospitalsgebyrer
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Phí chuyên gia
Speciallægegebyrer
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Xét nghiệm chẩn đoán
Diagnosetests
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Thủ tục phẫu thuật
Kirurgiske indgreb
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị tâm thần
Psykiatrisk behandling
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị nha khoa
Tandbehandlinger
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị nhãn khoa
Øjenbehandlinger
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Demander comment prolonger un visa
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Tôi muốn đăng kí xe
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Er mit kørekort gyldigt her?
Demander si votre permis de conduire est valide
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Demander un permis de conduire provisoire
Tôi muốn đăng kí _________.
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
Kì thi lý thuyết
teoritest
Type d'examen
Kì thi lái xe
køreprøve
Type d'examen
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
địa chỉ
adressen
Objet de la modification
tên
navnet
Objet de la modification
ảnh
billedet
Objet de la modification
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
mất
mistet
Type de problème
bị đánh cắp
stjålet
Type de problème
bi hư hỏng
beskadiget
Type de problème
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Tôi không có tiền án tiền sự
Jeg har en ren straffeattest
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)