Hongrois | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Hol találom a ____űrlapot?
Demander où trouver un formulaire
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Demander quand un document a été délivré
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Demander où un document a été délivré
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Demander quels documents vous devez apporter
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Ellopták a [dokumentumomat].
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Tôi đăng kí hộ ________
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Thông tin này là bí mật
Az információ bizalmas.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Bạn tên gì?
Hogy hívják?
Demander le nom d'une personne
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Mikor és hol született?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Bạn sống ở đâu?
Hol lakik?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Địa chỉ của bạn là gì?
Mi a címe?
Demander l'adresse d'une personne
Quốc tịch của bạn là gì?
Mi az állampolgársága?
Demander la nationalité d'une personne
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Mikor érkezett [országba]?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
A családi állapotom ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
độc thân
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Situation matrimoniale
đã thành hôn
házas
Situation matrimoniale
ly thân
külön él a házastársától
Situation matrimoniale
ly dị
elvált
Situation matrimoniale
sống thử
élettársi kapcsolatban van
Situation matrimoniale
kết hợp dân sự
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Situation matrimoniale
đối tác chưa kết hôn
élettársi kapcsolatban van
Situation matrimoniale
hợp doanh gia thuộc
élettársi kapcsolatban van
Situation matrimoniale
góa phụ
özvegy
Situation matrimoniale
Bạn có con chưa?
Vannak gyermekei?
Demander à une personne si elle a des enfants
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Élnek önnel eltartottak?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Szeretném egyesíteni a családomat.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Szeretnék regisztrálni.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Demander quels documents vous devez fournir
Bạn có thu phí đăng kí không?
Van regisztrációs díj?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Mit fedez a biztosítás?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Phí bệnh viện
Kórházi költségek
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Phí chuyên gia
Szakorvos
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Xét nghiệm chẩn đoán
Diagnosztikai vizsgálatok
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Thủ tục phẫu thuật
Műtéti beavatkozás
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị tâm thần
Pszichiátriai kezelés
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị nha khoa
Fogorvosi kezelés
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị nhãn khoa
Szemészeti kezelés
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Demander comment prolonger un visa
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Tôi muốn đăng kí xe
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Érvényes itt a jogosítványom?
Demander si votre permis de conduire est valide
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Demander un permis de conduire provisoire
Tôi muốn đăng kí _________.
Szeretném lefoglalni a __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
Kì thi lý thuyết
elméleti vizsga
Type d'examen
Kì thi lái xe
gyakorlati vizsga
Type d'examen
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
địa chỉ
cím
Objet de la modification
tên
név
Objet de la modification
ảnh
fénykép
Objet de la modification
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Szeretném megújítani a jogosítványom
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
mất
elveszett
Type de problème
bị đánh cắp
ellopott
Type de problème
bi hư hỏng
sérült
Type de problème
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Tôi không có tiền án tiền sự
Büntetlen előéletű vagyok.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)