Néerlandais | Phrases - Immigration | Documents

Documents - Général

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Demander où trouver un formulaire
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Demander quand un document a été délivré
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Demander où un document a été délivré
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Demander la date d'expiration d'une pièce d'identité
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Demander si quelqu'un peut vous aider à remplir le formulaire
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Demander quels documents vous devez apporter
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Signifier ce que vous devez fournir pour demander un document
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Mijn [document] werd gestolen.
Déclarer qu'un de vos documents a été volé
Tôi đăng kí hộ ________
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Signifier que vous remplissez une demande pour tierce personne
Thông tin này là bí mật
Deze informatie is vertrouwelijk.
Signifier que ces informations sont confidentielles et ne seront pas communiquées à une tierce partie
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Demander un reçu pour votre demande

Documents - Données personnelles

Bạn tên gì?
Wat is uw naam?
Demander le nom d'une personne
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Demander le lieu et la date de naissance d'une personne
Bạn sống ở đâu?
Waar woont u?
Demander le lieu de résidence d'une personne
Địa chỉ của bạn là gì?
Wat is uw adres?
Demander l'adresse d'une personne
Quốc tịch của bạn là gì?
Wat is uw nationaliteit?
Demander la nationalité d'une personne
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Demander la date d'arrivée dans le pays à une personne
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Demander à une personne de présenter un document d'identité

Documents - Situation familiale

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Signifier votre situation matrimoniale
độc thân
alleenstaand
Situation matrimoniale
đã thành hôn
gehuwd
Situation matrimoniale
ly thân
uit elkaar
Situation matrimoniale
ly dị
gescheiden
Situation matrimoniale
sống thử
samenwonend
Situation matrimoniale
kết hợp dân sự
geregistreerd partnerschap
Situation matrimoniale
đối tác chưa kết hôn
ongetrouwde partners
Situation matrimoniale
hợp doanh gia thuộc
in een relatie
Situation matrimoniale
góa phụ
verweduwd
Situation matrimoniale
Bạn có con chưa?
Heeft u kinderen?
Demander à une personne si elle a des enfants
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Demander à une personne si elle a des personnes à charge
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Signifier votre intention de réunir votre famille

Documents - S'inscrire à la mairie

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que nouvel arrivant sur la commune
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Welke documenten moet ik meenemen?
Demander quels documents vous devez fournir
Bạn có thu phí đăng kí không?
Zijn er registratiekosten?
Demander s'il y a des frais d'inscription
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Signifier que vous souhaitez signaler un changement d'adresse
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Signifier que vous souhaitez demander une attestation de bonne conduite
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Signifier que vous souhaitez demander un permis de séjour

Documents - Assurance santé

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Signifier que vous avez des questions au sujet de l'assurance maladie
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Demander si une mutuelle est nécessaire
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Se renseigner sur la couverture de l'assurance
Phí bệnh viện
Ziekenhuiskosten
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Phí chuyên gia
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Xét nghiệm chẩn đoán
Diagnostische toets
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Thủ tục phẫu thuật
Chirurgische ingrepen
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị tâm thần
Psychiatrische behandeling
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị nha khoa
Tandheelkundige behandelingen
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie
Điều trị nhãn khoa
Oogzorg behandelingen
Exemple de frais couverts par l'assurance maladie

Documents - Visa

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Waarom vraagt u een visum aan?
Demander la raison de demande de visa d'entrée
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Demander si un visa est nécessaire pour entrer dans un pays
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Demander comment prolonger un visa
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Demander pourquoi votre demande de visa a été rejetée
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Demander si vous pouvez devenir résident permanent d'un pays

Documents - Conduite

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Demander si le changement de la plaque d'immatriculation de votre véhicule est nécessaire
Tôi muốn đăng kí xe
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Signifier que vous souhaitez faire immatriculer votre véhicule
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Demander si votre permis de conduire est valide
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Demander un permis de conduire provisoire
Tôi muốn đăng kí _________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Signifier que vous souhaitez prendre un rendez-vous pour passer votre permis de conduire
Kì thi lý thuyết
theoretische test
Type d'examen
Kì thi lái xe
rijexamen
Type d'examen
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Signifier que vous souhaitez modifier certaines données sur votre permis de conduire
địa chỉ
mijn adres
Objet de la modification
tên
mijn naam
Objet de la modification
ảnh
mijn foto
Objet de la modification
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Signifier que vous souhaitez ajouter une catégorie à votre permis de conduire
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Signifier que vous souhaitez faire renouveler votre permis de conduire
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Signifier que vous souhaitez remplacer un permis de conduire
mất
verloren
Type de problème
bị đánh cắp
gestolen
Type de problème
bi hư hỏng
beschadigd
Type de problème
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Signifier que vous souhaitez faire appel contre un retrait de permis

Documents - Nationalité

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Signifier que vous souhaitez postuler pour une demande de nationalité
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Demander où s'inscrire pour un test de langue
Tôi không có tiền án tiền sự
Ik heb een blanco strafblad.
Affirmer que votre casier judiciaire est vierge
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Affirmer que vous avez le niveau de langue requis
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Signifier que vous souhaitez prendre rendez-vous pour le test de naturalisation du pays
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Demander quels sont les frais de naturalisation
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Signifier la nationalité de votre conjoint(e)