Hongrois | Phrases - Immigration | Emploi

Emploi - Général

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Van jogosultságom [országban] dolgozni?
Demander si vous pouvez travailler dans ce pays
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Szükségem van társadalombiztosítási számra mielőtt munkát vállalok?
Demander si un numéro de sécurité sociale est nécessaire pour travailler
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Szükségem van munkavállalási engedélyre?
Demander si un permis de travail est nécessaire
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Mi a minimálbér?
Se renseigner sur le salaire minimum
Jestem ___________________ .
___________________vagyok.
Définir votre situation professionnelle
zatrudniony/a
alkalmazott
Situation professionnelle
bezrobotny/a
munkanélküli
Situation professionnelle
przedsiębiorcą
vállalkozó
Situation professionnelle
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
egyéni vállalkozó
Situation professionnelle
praktykantem/praktykantką
gyakornok
Situation professionnelle
wolontariuszem/wolontariuszką
önkéntes
Situation professionnelle
doradcą
szaktanácsadó
Situation professionnelle
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Szeretnék szabadúszóként regisztrálni.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que travailleur indépendant

Emploi - Contrats

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Milyen típusú a munkaszerződés?
Se renseigner sur le type de contrat
Mam umowę ___________.
______________ szerződésem van.
Signifier quel type de contrat vous détenez
o pracę na pełny etat
teljes munkaidős
Type de contrat
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
részmunkaidős
Type de contrat
(o pracę) na czas określony
határozott idejű
Type de contrat
(o pracę) na czas nieokreślony
állandó
Type de contrat
o pracę sezonową
szezonális
Type de contrat
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Mikor kapok fizetést?
Demander à quelle date la paie est versée
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Szeretnék_________igényelni.
Demander des jours de congés
urlop macierzyński
szülési szabadság
Type de congés
urlop ojcowski
apasági szabadság
Type de congés
chorobowe
betegszabadság
Type de congés
kilka dni urlopu
szabadnap
Type de congés

Emploi - Déclaration d'impôt

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Szeretnék többet megtudni az adózásról.
Se renseigner sur les impôts
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Szeretném bejelenteni a keresetem.
Signifier que vous souhaitez déclarer vos revenus
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Szeretnék egy könyvelőt megbízni az adóbevallásom elkészítésével.
Signifier que vous souhaitez engager un comptable pour vous aider à faire votre déclaration d'impôts
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Mikor van az adóbevallás elküldésének határideje?
Demander la date butoir de la remise de la déclaration d'impôts
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Van valamilyen büntetés, ha nem küldöm el időben az adóbevallásom?
Demander s'il y a des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration
Kto poinformuje mnie ______________?
Ki fogja a tudtomra adni, ______________ ?
Demander qui vous préviendra en cas de remboursement de trop-perçu ou de moins-perçu dû
ile wynosi mój zwrot podatku
mennyi a visszatérítés?
Possibilité fiscale
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
mennyit kell még fizetnem?
Possibilité fiscale