Italien | Phrases - Immigration | Emploi

Emploi - Général

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Ho i requisiti per lavorare in [paese]?
Demander si vous pouvez travailler dans ce pays
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Devo avere un numero di previdenza sociale prima di iniziare a lavorare?
Demander si un numéro de sécurité sociale est nécessaire pour travailler
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Ho bisogno di un permesso di lavoro?
Demander si un permis de travail est nécessaire
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Qual è il salario minimo?
Se renseigner sur le salaire minimum
Jestem ___________________ .
Sono ____________.
Définir votre situation professionnelle
zatrudniony/a
impiegato/a
Situation professionnelle
bezrobotny/a
disoccupato/a
Situation professionnelle
przedsiębiorcą
un imprenditore/un'imprenditrice
Situation professionnelle
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
un lavoratore autonomo
Situation professionnelle
praktykantem/praktykantką
uno/a stagista
Situation professionnelle
wolontariuszem/wolontariuszką
un/una volontario/a
Situation professionnelle
doradcą
un/a consulente
Situation professionnelle
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Vorrei registrarmi come libero professionista.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire en tant que travailleur indépendant

Emploi - Contrats

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Che tipo di contratto di lavoro offrite?
Se renseigner sur le type de contrat
Mam umowę ___________.
Ho un contratto _________.
Signifier quel type de contrat vous détenez
o pracę na pełny etat
a tempo pieno
Type de contrat
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
part-time
Type de contrat
(o pracę) na czas określony
a tempo determinato
Type de contrat
(o pracę) na czas nieokreślony
a tempo indeterminato
Type de contrat
o pracę sezonową
stagionale
Type de contrat
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Quando viene versato lo stipendio?
Demander à quelle date la paie est versée
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Vorrei chiedere ___________.
Demander des jours de congés
urlop macierzyński
il congedo di maternità
Type de congés
urlop ojcowski
il congedo di paternità
Type de congés
chorobowe
il congedo per malattia
Type de congés
kilka dni urlopu
dei giorni liberi
Type de congés

Emploi - Déclaration d'impôt

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Vorrei avere delle informazioni sulla tassazione.
Se renseigner sur les impôts
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Vorrei fare la dichiarazione dei redditi.
Signifier que vous souhaitez déclarer vos revenus
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Vorrei assumere un commercialista per aiutarmi con la dichiarazione dei redditi.
Signifier que vous souhaitez engager un comptable pour vous aider à faire votre déclaration d'impôts
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Qual è la scadenza per inviare la mia dichiarazione dei redditi?
Demander la date butoir de la remise de la déclaration d'impôts
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Ci sono sanzioni se non invio la mia dichiarazione dei redditi in tempo?
Demander s'il y a des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration
Kto poinformuje mnie ______________?
Chi mi farà sapere ____________ ?
Demander qui vous préviendra en cas de remboursement de trop-perçu ou de moins-perçu dû
ile wynosi mój zwrot podatku
quanto mi verrà rimborsato
Possibilité fiscale
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
se devo pagare più tasse
Possibilité fiscale