Espagnol | Phrases - Immigration | Études

Études - Université

Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Me gustaría matricularme en la universidad.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Me quiero matricular _______________.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus
Grundkurs
en un grado
Formation universitaire
Aufbaukurs
en un posgrado
Formation universitaire
Doktorandenkurs
en un doctorado
Formation universitaire
Vollzeitkurs
a tiempo completo
Formation universitaire
Teilzeitkurs
a tiempo parcial
Formation universitaire
Onlinekurs
a distancia
Formation universitaire
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de ___________.
Signifier la durée de votre période d'échange
ein Semester
un semestre
Durée du séjour à l'université
ein Studienjahr
un curso académico
Durée du séjour à l'université
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
¿Existen restricciones laborales para los estudiantes?
Se renseigner sur les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
¿Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias?
Demander si vous devez fournir des documents originaux ou des copies
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
¿Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad?
Nécessaire pour postuler à l'université
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
¿Me enviarán una carta de aceptación?
Demander si vous recevrez une offre officielle
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
¿La universidad proporciona también el alojamiento?
Demander si l'université fournit le logement
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
¿Hay prácticas profesionales en el plan de estudios?
Demander si la formation universitaire inclut une période de stage
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
¿Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad?
Demander si vous devez payer les frais d'inscription universitaire en tant qu'étudiant étranger
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
¿Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud?
Demander à consulter le progrès de votre dossier
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
¿Cuál es el nivel de (idioma) requerido?
Se renseigner sur le niveau de langue demandé pour intégrer l'université
Wie funktioniert das__________?
¿Cómo es el sistema _____________?
Se renseigner sur le système
Kreditsystem
de créditos
Type de système
Benotungssystem
de notas
Type de système
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
¿Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia?
Demander si un relevé de notes est remis à la fin de l'échange universitaire
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
¿Qué estilo de enseñanza aplican?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
Gibt es_____________?
¿Hay ______________?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
Vorlesungen
clases teóricas
Type d'enseignement
Seminare
seminarios
Type d'enseignement
Tutorien
tutorías
Type d'enseignement
Konferenzen
conferencias
Type d'enseignement
Welche Kurse bietet die Summer School an?
¿Qué cursos se ofertan para la escuela de verano?
Se renseigner sur les cours dispensés par les universités d'été
Wann finden die Prüfungen statt?
¿Cuándo es el periodo de exámenes?
Demander la date des examens
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
¿Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles?
Demander où les informations sur ces cours sont disponibles
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
¿Hay instalaciones deportivas en la universidad?
Demander s'il y a un centre sportif universitaire
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
¿Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes?
Demander comment intégrer une association étudiante
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
¿Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)?
Se renseigner sur le coût de la vie dans la ville

Études - Cours de langues

Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
¿Qué idiomas se pueden estudiar en el centro?
Demander quelles langues sont enseignées
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
¿Hay pruebas de nivel?
Demander s'il existe un test d'évaluation de niveau
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
¿Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí?
Demander s'il est possible de changer de classe si le niveau ne convient pas
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
¿Tienen descripciones detalladas de las asignaturas?
Demander s'il existe un descriptif détaillé du cours
Wie viele Plätze hat die Klasse?
¿Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase?
Demander le nombre maximal d'étudiants admis
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
¿Qué instalaciones tiene el centro?
Se renseigner sur les installations disponibles à l'école
Organisieren Sie auch Exkursionen?
¿Organizan también excursiones?
Demander si l'école organise des excursions
Welche Programme bieten Sie an?
¿Qué programas ofertan?
Demander quels programmes sont à disposition

Études - Bourses d'études

Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación.
Se renseigner sur les possibilités de subventions
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
¿Qué organismos pueden financiar mis estudios?
Demander quels organismes peuvent subventionner vos études
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Necesito ayuda financiera para ______________.
Signifier que vous avez besoin d'une aide financière
Studiengebühren
matrícula
Objet de l'aide financière
Lebenshaltungskosten
gastos personales
Objet de l'aide financière
Kinderbetreuung
manutención de hijos menores
Objet de l'aide financière
Welche Stipendien gibt es?
¿Qué becas puedo solicitar?
Demander quels types de bourse sont disponibles

Études - Certifier les diplômes étrangers

Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Me gustaría convalidar mi título en (país).
Signifier que vous souhaitez faire valider un diplôme étranger dans ce pays
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
¿Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)?
Demander une liste de traducteurs assermentés dans la combinaison linguistique qui vous concerne
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
¿Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación?
Demander où se procurer un certificat d'équivalence