Allemand | Phrases - Immigration | Études

Études - Université

Me gustaría matricularme en la universidad.
Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire
Me quiero matricular _______________.
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus
en un grado
Grundkurs
Formation universitaire
en un posgrado
Aufbaukurs
Formation universitaire
en un doctorado
Doktorandenkurs
Formation universitaire
a tiempo completo
Vollzeitkurs
Formation universitaire
a tiempo parcial
Teilzeitkurs
Formation universitaire
a distancia
Onlinekurs
Formation universitaire
Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de ___________.
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Signifier la durée de votre période d'échange
un semestre
ein Semester
Durée du séjour à l'université
un curso académico
ein Studienjahr
Durée du séjour à l'université
¿Existen restricciones laborales para los estudiantes?
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Se renseigner sur les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants
¿Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias?
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Demander si vous devez fournir des documents originaux ou des copies
¿Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad?
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Nécessaire pour postuler à l'université
¿Me enviarán una carta de aceptación?
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Demander si vous recevrez une offre officielle
¿La universidad proporciona también el alojamiento?
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Demander si l'université fournit le logement
¿Hay prácticas profesionales en el plan de estudios?
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Demander si la formation universitaire inclut une période de stage
¿Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad?
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Demander si vous devez payer les frais d'inscription universitaire en tant qu'étudiant étranger
¿Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud?
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Demander à consulter le progrès de votre dossier
¿Cuál es el nivel de (idioma) requerido?
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Se renseigner sur le niveau de langue demandé pour intégrer l'université
¿Cómo es el sistema _____________?
Wie funktioniert das__________?
Se renseigner sur le système
de créditos
Kreditsystem
Type de système
de notas
Benotungssystem
Type de système
¿Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia?
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Demander si un relevé de notes est remis à la fin de l'échange universitaire
¿Qué estilo de enseñanza aplican?
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
¿Hay ______________?
Gibt es_____________?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
clases teóricas
Vorlesungen
Type d'enseignement
seminarios
Seminare
Type d'enseignement
tutorías
Tutorien
Type d'enseignement
conferencias
Konferenzen
Type d'enseignement
¿Qué cursos se ofertan para la escuela de verano?
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Se renseigner sur les cours dispensés par les universités d'été
¿Cuándo es el periodo de exámenes?
Wann finden die Prüfungen statt?
Demander la date des examens
¿Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles?
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Demander où les informations sur ces cours sont disponibles
¿Hay instalaciones deportivas en la universidad?
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Demander s'il y a un centre sportif universitaire
¿Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes?
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Demander comment intégrer une association étudiante
¿Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)?
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Se renseigner sur le coût de la vie dans la ville

Études - Cours de langues

¿Qué idiomas se pueden estudiar en el centro?
Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Demander quelles langues sont enseignées
¿Hay pruebas de nivel?
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Demander s'il existe un test d'évaluation de niveau
¿Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí?
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Demander s'il est possible de changer de classe si le niveau ne convient pas
¿Tienen descripciones detalladas de las asignaturas?
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Demander s'il existe un descriptif détaillé du cours
¿Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase?
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Demander le nombre maximal d'étudiants admis
¿Qué instalaciones tiene el centro?
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Se renseigner sur les installations disponibles à l'école
¿Organizan también excursiones?
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Demander si l'école organise des excursions
¿Qué programas ofertan?
Welche Programme bieten Sie an?
Demander quels programmes sont à disposition

Études - Bourses d'études

Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación.
Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Se renseigner sur les possibilités de subventions
¿Qué organismos pueden financiar mis estudios?
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Demander quels organismes peuvent subventionner vos études
Necesito ayuda financiera para ______________.
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Signifier que vous avez besoin d'une aide financière
matrícula
Studiengebühren
Objet de l'aide financière
gastos personales
Lebenshaltungskosten
Objet de l'aide financière
manutención de hijos menores
Kinderbetreuung
Objet de l'aide financière
¿Qué becas puedo solicitar?
Welche Stipendien gibt es?
Demander quels types de bourse sont disponibles

Études - Certifier les diplômes étrangers

Me gustaría convalidar mi título en (país).
Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Signifier que vous souhaitez faire valider un diplôme étranger dans ce pays
¿Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)?
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Demander une liste de traducteurs assermentés dans la combinaison linguistique qui vous concerne
¿Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación?
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Demander où se procurer un certificat d'équivalence