Français | Phrases - Immigration | Études

Études - Université

Gostaria de me matricular em uma universidade.
Je voudrais m'inscrire à l'université.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Je voudrais m'inscrire à _________.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus
graduação
une formation du premier cycle
Formation universitaire
pós-graduação
une formation du second cycle
Formation universitaire
PhD
un doctorat
Formation universitaire
tempo integral
une formation à temps plein
Formation universitaire
meio período
une formation à temps partiel
Formation universitaire
online
une formation en ligne
Formation universitaire
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Signifier la durée de votre période d'échange
um semestre
un semestre
Durée du séjour à l'université
um ano acadêmico
une année académique
Durée du séjour à l'université
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Se renseigner sur les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Demander si vous devez fournir des documents originaux ou des copies
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Nécessaire pour postuler à l'université
Vou receber uma proposta formal?
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Demander si vous recevrez une offre officielle
A universidade também oferece acomodação?
Le logement est assuré par l'université ?
Demander si l'université fournit le logement
O curso também inclui um período de estágio?
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Demander si la formation universitaire inclut une période de stage
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Demander si vous devez payer les frais d'inscription universitaire en tant qu'étudiant étranger
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
Demander à consulter le progrès de votre dossier
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Se renseigner sur le niveau de langue demandé pour intégrer l'université
Como é o sistema de ____________?
Comment fonctionne le système ______ ?
Se renseigner sur le système
crédito
de crédits
Type de système
notas
de notation
Type de système
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Demander si un relevé de notes est remis à la fin de l'échange universitaire
Qual é o estilo de ensino?
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
São _____________ ?
Y a-t-il ______ ?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
aulas expositivas
des cours magistraux
Type d'enseignement
seminários
des séminaires
Type d'enseignement
tutoriais
des travaux dirigés
Type d'enseignement
conferências
des conférences
Type d'enseignement
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Se renseigner sur les cours dispensés par les universités d'été
Quando acontecem as provas?
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Demander la date des examens
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Demander où les informations sur ces cours sont disponibles
Há um complexo esportivo aqui?
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Demander s'il y a un centre sportif universitaire
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Demander comment intégrer une association étudiante
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Se renseigner sur le coût de la vie dans la ville

Études - Cours de langues

Quais línguas posso estudar em sua escola?
Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Demander quelles langues sont enseignées
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Demander s'il existe un test d'évaluation de niveau
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Demander s'il est possible de changer de classe si le niveau ne convient pas
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Demander s'il existe un descriptif détaillé du cours
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Demander le nombre maximal d'étudiants admis
Quais são as comodidades da escola?
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Se renseigner sur les installations disponibles à l'école
Vocês também organizam excursões?
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Demander si l'école organise des excursions
Quais programas vocês oferecem?
Quels programmes offrez-vous ?
Demander quels programmes sont à disposition

Études - Bourses d'études

Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Se renseigner sur les possibilités de subventions
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Demander quels organismes peuvent subventionner vos études
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Signifier que vous avez besoin d'une aide financière
mensalidades
les frais d'inscription
Objet de l'aide financière
despesas de subsistência
les frais de subsistance
Objet de l'aide financière
cuidados infantis
la garde d'enfants
Objet de l'aide financière
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Quels types de bourse sont disponibles ?
Demander quels types de bourse sont disponibles

Études - Certifier les diplômes étrangers

Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Signifier que vous souhaitez faire valider un diplôme étranger dans ce pays
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Demander une liste de traducteurs assermentés dans la combinaison linguistique qui vous concerne
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Demander où se procurer un certificat d'équivalence