Tchèque | Phrases - Immigration | Études

Études - Université

Gostaria de me matricular em uma universidade.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus
graduação
bakalářské studium
Formation universitaire
pós-graduação
postgraduální studium
Formation universitaire
PhD
doktorské studium
Formation universitaire
tempo integral
prezenční studium
Formation universitaire
meio período
kombinované studium
Formation universitaire
online
online
Formation universitaire
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Signifier la durée de votre période d'échange
um semestre
(jeden) semestr
Durée du séjour à l'université
um ano acadêmico
celý akademický rok
Durée du séjour à l'université
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Se renseigner sur les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Demander si vous devez fournir des documents originaux ou des copies
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Nécessaire pour postuler à l'université
Vou receber uma proposta formal?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Demander si vous recevrez une offre officielle
A universidade também oferece acomodação?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Demander si l'université fournit le logement
O curso também inclui um período de estágio?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Demander si la formation universitaire inclut une période de stage
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Musím jako výměnný student platit školné?
Demander si vous devez payer les frais d'inscription universitaire en tant qu'étudiant étranger
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Demander à consulter le progrès de votre dossier
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Se renseigner sur le niveau de langue demandé pour intégrer l'université
Como é o sistema de ____________?
Jaký je ____________ systém?
Se renseigner sur le système
crédito
kredity
Type de système
notas
známkování
Type de système
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Demander si un relevé de notes est remis à la fin de l'échange universitaire
Qual é o estilo de ensino?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
São _____________ ?
Jsou tam _____________ ?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
aulas expositivas
přednášky
Type d'enseignement
seminários
semináře
Type d'enseignement
tutoriais
konsultace
Type d'enseignement
conferências
konference
Type d'enseignement
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Se renseigner sur les cours dispensés par les universités d'été
Quando acontecem as provas?
Kdy jsou zkoušky?
Demander la date des examens
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Demander où les informations sur ces cours sont disponibles
Há um complexo esportivo aqui?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Demander s'il y a un centre sportif universitaire
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Demander comment intégrer une association étudiante
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Se renseigner sur le coût de la vie dans la ville

Études - Cours de langues

Quais línguas posso estudar em sua escola?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Demander quelles langues sont enseignées
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Demander s'il existe un test d'évaluation de niveau
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Demander s'il est possible de changer de classe si le niveau ne convient pas
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Demander s'il existe un descriptif détaillé du cours
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Demander le nombre maximal d'étudiants admis
Quais são as comodidades da escola?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Se renseigner sur les installations disponibles à l'école
Vocês também organizam excursões?
Pořádáte exkurze?
Demander si l'école organise des excursions
Quais programas vocês oferecem?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Demander quels programmes sont à disposition

Études - Bourses d'études

Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Se renseigner sur les possibilités de subventions
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Demander quels organismes peuvent subventionner vos études
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Signifier que vous avez besoin d'une aide financière
mensalidades
školné
Objet de l'aide financière
despesas de subsistência
životní náklady
Objet de l'aide financière
cuidados infantis
péče o dítě
Objet de l'aide financière
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Demander quels types de bourse sont disponibles

Études - Certifier les diplômes étrangers

Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Signifier que vous souhaitez faire valider un diplôme étranger dans ce pays
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Demander une liste de traducteurs assermentés dans la combinaison linguistique qui vous concerne
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Demander où se procurer un certificat d'équivalence