Polonais | Phrases - Immigration | Études

Études - Université

Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Chciałabym/Chciałabym zapisać się na _________.
Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus
bakalářské studium
studia licencjackie
Formation universitaire
postgraduální studium
studia magisterskie
Formation universitaire
doktorské studium
studia doktoranckie
Formation universitaire
prezenční studium
studia dzienne
Formation universitaire
kombinované studium
studia zaoczne
Formation universitaire
online
studia przez internet
Formation universitaire
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez ___________.
Signifier la durée de votre période d'échange
(jeden) semestr
(jeden) semestr
Durée du séjour à l'université
celý akademický rok
cały rok akademicki
Durée du séjour à l'université
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów?
Se renseigner sur les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie?
Demander si vous devez fournir des documents originaux ou des copies
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię?
Nécessaire pour postuler à l'université
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię?
Demander si vous recevrez une offre officielle
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie?
Demander si l'université fournit le logement
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie?
Demander si la formation universitaire inclut une période de stage
Musím jako výměnný student platit školné?
Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia?
Demander si vous devez payer les frais d'inscription universitaire en tant qu'étudiant étranger
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji?
Demander à consulter le progrès de votre dossier
Jaké jsou jazykové požadavky?
Jakie wymagania językowe muszę spełnić?
Se renseigner sur le niveau de langue demandé pour intégrer l'université
Jaký je ____________ systém?
Jak działa system ______ ?
Se renseigner sur le système
kredity
punktowy
Type de système
známkování
oceniania
Type de système
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej?
Demander si un relevé de notes est remis à la fin de l'échange universitaire
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania.
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
Jsou tam _____________ ?
Czy na uczelni prowadzone są _____________ ?
Se renseigner sur les méthodes d'enseignement
přednášky
wykłady
Type d'enseignement
semináře
ćwiczenia/seminaria
Type d'enseignement
konsultace
konsultacje
Type d'enseignement
konference
konferencje
Type d'enseignement
Jaké předměty nabízí letní škola?
Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej?
Se renseigner sur les cours dispensés par les universités d'été
Kdy jsou zkoušky?
Kiedy odbywają się egzaminy?
Demander la date des examens
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów?
Demander où les informations sur ces cours sont disponibles
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe?
Demander s'il y a un centre sportif universitaire
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich?
Demander comment intégrer une association étudiante
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]?
Se renseigner sur le coût de la vie dans la ville

Études - Cours de langues

Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole?
Demander quelles langues sont enseignées
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka?
Demander s'il existe un test d'évaluation de niveau
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni?
Demander s'il est possible de changer de classe si le niveau ne convient pas
Nabízíte detailní popis kurzu?
Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu?
Demander s'il existe un descriptif détaillé du cours
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Jak liczne są grupy?
Demander le nombre maximal d'étudiants admis
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole?
Se renseigner sur les installations disponibles à l'école
Pořádáte exkurze?
Czy szkoła organizuje wycieczki?
Demander si l'école organise des excursions
Jaké programy nabízí vaše škola?
Jakie kursy mają Państwo w ofercie?
Demander quels programmes sont à disposition

Études - Bourses d'études

Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego.
Se renseigner sur les possibilités de subventions
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową?
Demander quels organismes peuvent subventionner vos études
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o ____________.
Signifier que vous avez besoin d'une aide financière
školné
pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia
Objet de l'aide financière
životní náklady
pomoc w opłacaniu wydatków na życie
Objet de l'aide financière
péče o dítě
pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi
Objet de l'aide financière
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne.
Demander quels types de bourse sont disponibles

Études - Certifier les diplômes étrangers

Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju].
Signifier que vous souhaitez faire valider un diplôme étranger dans ce pays
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]?
Demander une liste de traducteurs assermentés dans la combinaison linguistique qui vous concerne
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu?
Demander où se procurer un certificat d'équivalence