Tchèque | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

I am looking for a _______________ to rent.
Hledám _______________ k pronájmu.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
room
pokoj
Type de logement
flat / apartment
byt
Type de logement
studio flat / studio apartment
studio
Type de logement
detached house
rodinný dům
Type de logement
semi-detached house
dvojdomek
Type de logement
terraced house
řadový dům
Type de logement
How much is the rent per month?
Kolik stojí měsíční nájem?
Demander le prix du loyer
Are utilities included?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
How much is the deposit?
Kolik je záloha?
Demander à combien s'élève la caution
When can I come for a viewing?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
The apartment is ________________.
Byt je _____________.
Signifier si le logement est meublé
furnished
zařízený
État de l'appartement
unfurnished
nezařízený
État de l'appartement
Are pets allowed?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Demander si les animaux sont autorisés
How can I switch the energy supplier?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
How many other tenants are living in the apartment?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
How many viewings has it had?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Can I see electrical and gas installation checks/reports?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
How long is the lease?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Demander la durée du bail
Have there been any neighbor disputes?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
What renovations have been done?
Jaké renovace byly udělány?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
How old is the boiler and when was it last inspected?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
When was it last rewired?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Demander quand l'électricité a été refaite
Who lives upstairs/downstairs/next door?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Is there a parking space included?
Nachází se tam i parkovací místo?
Demander si une place de parking vous est réservée
Has anyone ever been murdered here?
Byl zde někdo zavražděn?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
Does ___________ work?
Funguje ____________?
Demander si les installations sont en état de marche
the plumbing
Instalatérství
Installation
the heating
topení
Installation
Is the landlord in charge of doing repairs?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Demander qui est responsable pour les réparations
Where are the gas and electricity meters?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Do you have any instruction manuals or warranties on electrical items?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Who supplies the energy, broadband and home phone?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Where is the thermostat?
Mohu se podívat na termostat?
Demander à voir le thermostat
Can I see the gas safety certificate?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

How many offers has it had?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Demander combien d'offres la maison a reçues
How long has it been on the market?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Why are the vendors moving?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
How long has the seller lived there?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
What's included in the sale?
Co je zahrunuté v prodeji?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Have there been any subsidence problems?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Is it possible to find cheaper transferring?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
What is going to be built in this area in the future?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Can you take the house off the market?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Where did the kitchen and bathroom tiles come from?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Where did the fixed furniture come from, e.g. kitchen cabinets?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes