Allemand | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Ich möchte _________________ mieten.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
δωμάτιο
ein Zimmer
Type de logement
διαμέρισμα
eine Wohnung/ ein Apartment
Type de logement
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
ein Studioapartment
Type de logement
μονοκατοικία
ein Einfamilienhaus
Type de logement
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
ein Doppelhaus
Type de logement
σπίτι σε σειρά κατοικιών
ein Reihenhaus
Type de logement
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Demander le prix du loyer
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Wie hoch ist die Kaution?
Demander à combien s'élève la caution
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Das Apartment ist_____________.
Signifier si le logement est meublé
επιπλωμένο
möbliert
État de l'appartement
μη επιπλωμένο
unmöbliert
État de l'appartement
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Sind Haustiere erlaubt?
Demander si les animaux sont autorisés
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Kann ich die Zählerstände sehen?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Demander la durée du bail
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Was wurde renoviert?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Demander quand l'électricité a été refaite
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Gehört ein Parkplatz dazu?
Demander si une place de parking vous est réservée
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
Λειτουργεί ___________ ;
Funktionieren____________?
Demander si les installations sont en état de marche
η υδραυλική εγκατάσταση
die Abflussrohre
Installation
η θέρμανση
die Heizungsanlagen
Installation
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Demander qui est responsable pour les réparations
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Που είναι ο θερμοστάτης;
Wo ist der Thermostat?
Demander à voir le thermostat
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Warum verkaufen die Besitzer?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes