Turc | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
δωμάτιο
oda
Type de logement
διαμέρισμα
daire
Type de logement
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
stüdyo daire
Type de logement
μονοκατοικία
müstakil ev
Type de logement
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
yarı müstakil ev
Type de logement
σπίτι σε σειρά κατοικιών
sıralı ev
Type de logement
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Aylık kira ne kadar?
Demander le prix du loyer
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Ek masraflar dahil mi?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Depozito ne kadar?
Demander à combien s'élève la caution
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Ev ________________.
Signifier si le logement est meublé
επιπλωμένο
mobilyalı
État de l'appartement
μη επιπλωμένο
mobilyasız
État de l'appartement
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Demander si les animaux sont autorisés
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Evde kaç kiracı kalıyor?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Kaç kişi görmeye geldi?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Kira süresi ne kadar?
Demander la durée du bail
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Demander quand l'électricité a été refaite
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Demander si une place de parking vous est réservée
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
Λειτουργεί ___________ ;
____________ çalışıyor mu?
Demander si les installations sont en état de marche
η υδραυλική εγκατάσταση
su tesisatı
Installation
η θέρμανση
ısıtma sistemi
Installation
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Demander qui est responsable pour les réparations
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Που είναι ο θερμοστάτης;
Termostat nerede?
Demander à voir le thermostat
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Kaç alım teklifi verildi?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Satıcı neden taşınıyor?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Satışa neler dahil?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Evin temelinde sorun var mı?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes