Portugais | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Cerco ___________ da affittare.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
una stanza
quarto
Type de logement
un appartamento
apartamento
Type de logement
un monolocale
studio/quitinete
Type de logement
una casa indipendente
casa separada
Type de logement
una casa bifamiliare
casa germinada
Type de logement
una villetta a schiera
moradia em banda
Type de logement
Quanto è l'affitto mensile?
Quanto custa o aluguel por mês?
Demander le prix du loyer
Le utenze domestiche sono incluse?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
A quanto ammonta la caparra?
Qual é o valor do depósito?
Demander à combien s'élève la caution
Quando posso venire a vedere l'appartamento?
Quando posso vir para visitação?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
L'appartamento è _____________.
O imóvel é ________________.
Signifier si le logement est meublé
ammobiliato
mobiliado
État de l'appartement
non ammobiliato
não mobiliado
État de l'appartement
Gli animali sono ammessi?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Demander si les animaux sont autorisés
Come posso cambiare il fornitore di energia elettrica?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Quanti altri inquilini vivono nell'appartamento?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Quante persone sono già venute a vedere l'appartamento?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Posso vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Quanto dura il contratto?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Demander la durée du bail
Ci sono disaccordi tra i vicini?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti?
Foram feitas reformas? Quais?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Quando è stato rifatto l'impianto elettrico?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Demander quand l'électricité a été refaite
Chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Avrò diritto a un posto auto privato?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Demander si une place de parking vous est réservée
È stato assassinato qualcuno qui in passato?
Alguém já foi morto aqui?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
________ è in buone condizioni?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Demander si les installations sont en état de marche
L'impianto idraulico
encanamento
Installation
L'impianto di riscaldamento
calefação/aquecimento
Installation
È il proprietario ad essere responsabile delle riparazioni?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Demander qui est responsable pour les réparations
Dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Ha i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Dove è il termostato?
Onde fica o termostato?
Demander à voir le thermostat
Posso vedere il certificato di conformità dell'impianto gas?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Quante offerte ci sono state finora per questa casa?
Quantas ofertas já foram feitas?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Da quanto tempo la casa è sul mercato?
Há quanto tempo está no mercado?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Perché i proprietari stanno vendendo la casa?
Por que os donos estão se mudando?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Quanti anni i proprietari hanno vissuto qui?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Cosa è incluso nella vendita?
O que está incluído na venda?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Ci sono problemi di cedimento del terreno?
Houve problemas de aluimento?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
È possibile avere un'opzione di passaggio di proprietà più economica?
É possível achar uma transferência mais barata?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Cosa verrà costruito in futuro in quest'area?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Può ritirare la casa dal mercato?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Dove sono state acquistate le piastrelle della cucina e del bagno?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Dove sono stati acquistati i mobili fissi, come ad esempio quelli della cucina?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes