Tchèque | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Cerco ___________ da affittare.
Hledám _______________ k pronájmu.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
una stanza
pokoj
Type de logement
un appartamento
byt
Type de logement
un monolocale
studio
Type de logement
una casa indipendente
rodinný dům
Type de logement
una casa bifamiliare
dvojdomek
Type de logement
una villetta a schiera
řadový dům
Type de logement
Quanto è l'affitto mensile?
Kolik stojí měsíční nájem?
Demander le prix du loyer
Le utenze domestiche sono incluse?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
A quanto ammonta la caparra?
Kolik je záloha?
Demander à combien s'élève la caution
Quando posso venire a vedere l'appartamento?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
L'appartamento è _____________.
Byt je _____________.
Signifier si le logement est meublé
ammobiliato
zařízený
État de l'appartement
non ammobiliato
nezařízený
État de l'appartement
Gli animali sono ammessi?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Demander si les animaux sont autorisés
Come posso cambiare il fornitore di energia elettrica?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Quanti altri inquilini vivono nell'appartamento?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Quante persone sono già venute a vedere l'appartamento?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Posso vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Quanto dura il contratto?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Demander la durée du bail
Ci sono disaccordi tra i vicini?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti?
Jaké renovace byly udělány?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Quando è stato rifatto l'impianto elettrico?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Demander quand l'électricité a été refaite
Chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Avrò diritto a un posto auto privato?
Nachází se tam i parkovací místo?
Demander si une place de parking vous est réservée
È stato assassinato qualcuno qui in passato?
Byl zde někdo zavražděn?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
________ è in buone condizioni?
Funguje ____________?
Demander si les installations sont en état de marche
L'impianto idraulico
Instalatérství
Installation
L'impianto di riscaldamento
topení
Installation
È il proprietario ad essere responsabile delle riparazioni?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Demander qui est responsable pour les réparations
Dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Ha i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Dove è il termostato?
Mohu se podívat na termostat?
Demander à voir le thermostat
Posso vedere il certificato di conformità dell'impianto gas?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Quante offerte ci sono state finora per questa casa?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Da quanto tempo la casa è sul mercato?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Perché i proprietari stanno vendendo la casa?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Quanti anni i proprietari hanno vissuto qui?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Cosa è incluso nella vendita?
Co je zahrunuté v prodeji?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Ci sono problemi di cedimento del terreno?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
È possibile avere un'opzione di passaggio di proprietà più economica?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Cosa verrà costruito in futuro in quest'area?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Può ritirare la casa dal mercato?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Dove sono state acquistate le piastrelle della cucina e del bagno?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Dove sono stati acquistati i mobili fissi, come ad esempio quelli della cucina?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes