Portugais | Phrases - Immigration | Logement

Logement - Location

Szukam _______________ do wynajęcia.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Signifier que vous souhaitez louer un logement
pokoju (mianownik: pokój)
quarto
Type de logement
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
apartamento
Type de logement
kawalerki (mianownik: kawalerka)
studio/quitinete
Type de logement
domu (mianownik: dom)
casa separada
Type de logement
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
casa germinada
Type de logement
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
moradia em banda
Type de logement
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Quanto custa o aluguel por mês?
Demander le prix du loyer
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Demander si les charges (électricité, gaz et eau courante) sont inclues
Ile wynosi kaucja?
Qual é o valor do depósito?
Demander à combien s'élève la caution
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Quando posso vir para visitação?
Demander quand vous pouvez visiter le logement
Mieszkanie jest ________________.
O imóvel é ________________.
Signifier si le logement est meublé
umeblowane
mobiliado
État de l'appartement
nieumeblowane
não mobiliado
État de l'appartement
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Demander si les animaux sont autorisés
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Demander si vous pouvez changer de fournisseur d'énergie
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Demander combien de personnes vivent dans le logement
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Demander combien de personnes ont déjà visité l'appartement
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Demander à voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Demander la durée du bail
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Demander s'il y a des querelles connues avec les voisins
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Foram feitas reformas? Quais?
Demander quand les rénovations ont été effectuées
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Demander l'âge de la chaudière et quand elle a été inspectée pour la dernière fois
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Demander quand l'électricité a été refaite
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Demander qui occupe l'appartement du dessus/du dessous/sur le même palier
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Demander si une place de parking vous est réservée
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Alguém já foi morto aqui?
Demander si quelqu'un a été assassiné sur les lieux
Czy ___________ działa?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Demander si les installations sont en état de marche
instalacja wodno-kanalizacyjna
encanamento
Installation
ogrzewanie
calefação/aquecimento
Installation
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Demander qui est responsable pour les réparations
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Demander où le compteur à gaz et le compteur électrique se trouvent
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Demander s'il y a les manuels d'utilisation et les garanties des appareils électroménagers
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Demander qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique
Gdzie jest termostat?
Onde fica o termostato?
Demander à voir le thermostat
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Demander à voir un certificat de sécurité du gaz

Logement - Achat

Ile ofert kupna domu złożono?
Quantas ofertas já foram feitas?
Demander combien d'offres la maison a reçues
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Há quanto tempo está no mercado?
Demander combien de temps la maison est restée sur le marché
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Por que os donos estão se mudando?
Demander pourquoi la maison est mise en vente
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Demander combien de temps les propriétaires ont vécus là
Co obejmuje umowa sprzedaży?
O que está incluído na venda?
Demander ce qui est inclus dans la vente
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Houve problemas de aluimento?
Demander s'il y a des problèmes d'affaissements de terrain
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
É possível achar uma transferência mais barata?
Se renseigner sur les transferts de titre légal de propriété bon marché
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Se renseigner sur les projets de développement de la région
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Demander si la maison peut être retirée du marché
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Demander où les propriétaires ont acheté le carrelage de la cuisine et de la salle de bains
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Demander où les propriétaires ont acheté les meubles fixes